2025년 고1 6월 모의고사 영어 40번 해설 및 분석
40. 다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
There is a natural assumption of truth, or a truth bias when humans communicate with one another. In other words, when we’re listening to others or reading their words, our automatic assumption is that the other person is telling the truth. This usually works out fine. If you ask someone where the restroom is located or if it’s raining outside, you can safely assume that most people will not lie in their responses. Imagine how difficult it would be to converse with someone if you assumed that everything they were telling you was false! Indeed, questioning the truth of a statement and then choosing not to believe it requires additional mental steps. For the most part, humans are “cognitive misers,” which means we typically don’t expend more mental effort than seems necessary in a given situation. It makes sense then, that when we see something online, even if it is fake, our default is to believe it, at least at first. * expend: 들이다 ** default: 기본값
We humans are unlikely to ___(A)___ the truth of information we receive, due to our tendency to ___(B)___ mental effort.
① doubt …… save / 의심하다 …… 아끼다
② trust …… maintain / 신뢰하다 …… 유지하다
③ judge …… add / 판단하다 …… 더하다
④ doubt …… increase / 의심하다 …… 늘리다
⑤ trust …… reduce / 신뢰하다 …… 줄이다
🔑 사고흐름 한 줄 요약
우리는 속기 쉬워서가 아니라, 생각을 아끼기 때문에 먼저 믿는다.
0) 문장별 단어
S1 There is(~이 있다) a natural assumption(자연스러운 가정이) of truth(진실에 대한), or(또는) a truth bias(진실 편향이) when(~할 때) humans(인간이) communicate(소통할 때) with one another(서로).
S2 In other words(다시 말해), when(~할 때) we’re listening to(~의 말을 듣거나) others(다른 사람들의) or reading(읽을 때) their words(그들의 말을), our automatic assumption(우리의 자동적 가정은) is that(~라는 것이다) the other person(상대방이) is telling(말하고 있다는) the truth(진실을).
S3 This(이것은) usually(보통) works out fine(잘 작동한다).
S4 If(~라면) you ask(당신이 묻는다면) someone(누군가에게) where(~가 어디에) the restroom(화장실이) is located(있는지) or(또는) if it’s raining outside(밖에 비가 오는지), you can safely assume(당신은 안심하고 가정할 수 있다) that(~라는 것을) most people(대부분의 사람들이) will not lie(거짓말하지 않을 것이라고) in their responses(그들의 대답에서).
S5 Imagine(상상해 보라) how difficult(얼마나 어려울지) it would be(~일지) to converse(대화하는 것이) with someone(누군가와) if(~라면) you assumed(당신이 가정한다면) that(~라고) everything(모든 것이) they were telling you(그들이 말하는 것이) was false(거짓이라고).
S6 Indeed(실제로), questioning(의심하는 것은) the truth(진실을) of a statement(어떤 진술의) and then(그리고 나서) choosing not to believe it(믿지 않기로 선택하는 것은) requires(요구한다) additional(추가적인) mental steps(정신적 단계를).
S7 For the most part(대체로), humans(인간은) are(~이다) “cognitive misers”(‘인지적 구두쇠’), which[관계사] means(의미한다) we typically don’t expend(우리가 보통 쓰지 않는다는 것을) more mental effort(더 많은 정신적 노력을) than(~보다) seems necessary(필요해 보이는 것보다) in a given situation(주어진 상황에서).
S8 It makes sense then(그렇다면 말이 된다), that(~라는 것이) when(~할 때) we see(우리가 보는) something online(온라인에서 어떤 것을), even if(~일지라도) it is fake(그것이 가짜라 할지라도), our default(우리의 기본 반응은) is to believe it(그것을 믿는 것이며), at least at first(적어도 처음에는).
1) 문장별 영어
There is(~이 있다) a natural assumption of truth(진실이라고 여기는 자연스러운 가정이), or[접속사:동격] a truth bias(즉 ‘진실 편향’이) when humans communicate with one another(인간이 서로 소통할 때).
[S1] 사람들은 소통할 때 기본적으로 상대를 믿는다.
친구단어
- There is ~ (구문) = ~(이/가) 있다/존재한다
- natural assumption (of truth) (n) = (진실에 대한) 자연스러운 가정
- truth bias (n) = 진실 편향(사람이 상대의 발화를 기본적으로 진실로 가정하는 경향)
- communicate with one another (v) = 서로 소통하다
- Variant: communicate with each other (서로 소통하다)
In other words(다시 말해), when we’re listening to others(우리가 다른 사람의 말을 듣거나) or reading their words(그들의 글을 읽을 때), our automatic assumption(우리의 자동적 가정은) is that[접속사] the other person is telling the truth(상대방이 진실을 말하고 있다는 것).
[S2] 듣거나 읽는 순간 ‘진실’로 가정한다.
친구단어
- in other words (담화표지) = 즉/다시 말해
- listen to others (v.) = 다른 사람의 말을 듣다
- read (someone’s) words (v.) = (누군가의) 글/말을 읽다
- automatic assumption (n.) = 자동적 가정/당연시하는 전제
- Syn: default assumption (기본 가정)
- the other person (n.) = 상대방
- tell the truth (v.) = 진실을 말하다
This대명사=truth bias usually works out fine(보통은 잘 작동한다).
[S3] 대부분 상황에서는 문제없다.
친구단어
- usually (부사) = 보통/대체로
- work out (구동사) = 잘 되다/성공적으로 진행되다/해결되다
- Colloc: things work out (일이 잘 풀리다)
- Syn: turn out well (좋게 끝나다)
- fine (부사적 형용사) = 괜찮게/문제없이
- Syn: okay (무난하게), smoothly (원활하게)
- this (지시대명사) = 이(앞서 말한 방식/계획/해결책)
If you ask someone(누군가에게 묻는다면) where the restroom is located(화장실이 어디 있는지) or if it’s raining outside(밖에 비가 오는지), you can safely assume(안심하고 가정할 수 있다) that[접속사] most people will not lie(대부분의 사람은 거짓말하지 않을 것이라고) in their responses(그들의 답에서).
[S4] 일상 질문은 믿어도 된다.
친구단어
- if (conj) = 만약 ~한다면/조건
- ask someone where S V (구문) = 누군가에게 어디인지 묻다
- Colloc: ask a passerby where the station is (행인에게 역이 어디냐고 묻다)
- restroom (n) = 화장실
- Variant: bathroom (화장실, 미)/toilet (영)
- be located (v 수동) = 위치하다
- or if … (접속) = 혹은 ~인지
- it is raining outside (절) = 밖에 비가 온다
- Variant: is it raining? (비 오나요?)
- safely assume (that) (v) = (상당히 확신을 갖고) 가정하다/추정하다
- Colloc: can safely assume that … (…라고 가정해도 무방하다)
- most people (n) = 대부분의 사람들
- will not lie (v) = 거짓말하지 않을 것이다
- Ant: lie (거짓말하다), tell the truth (진실을 말하다)
- in their responses (prep phr) = 그들의 답변에서
Imagine(상상해 보라) how difficult it would be(얼마나 어려울지를) to converse with someone(누군가와 대화하는 것이) if you assumed(당신이 가정한다면) that[접속사] everything(모든 것이) they were telling you[관계절=everything](그들이 당신에게 말하는 것이) was false(거짓이라고).
[S5] 전부 거짓이라 믿으면 대화가 매우 어렵다.
친구단어
- imagine (동사) = 상상하다
- Colloc/Pattern: Imagine how + adj./adv. … (얼마나 ~할지 상상해 보라)
- how difficult (it would be) to + V (구문) = V 하는 것이 얼마나 어려울지
- Variant: how hard it would be to … (얼마나 힘들지)
- converse (with someone) (동사) = (누군가와) 대화하다
- Syn: talk with (—와 이야기하다)
- if you assumed (that …) (조건절) = 만약 네가 (…라고) 가정한다면
- Colloc: assume the worst (최악을 가정하다)
- that-clause (보문절) = ‘…라는 것’
- Pattern: assume that + S V (…라고 가정하다)
- everything they were telling you (명사절) = 그들이 너에게 말하던 모든 것
- Note: they 단수 포괄(성중립 대명사)
- be false (서술) = 거짓이다
- Ant: be true (진실이다)
Indeed, questioning the truth of a statement[동명사](어떤 진술의 진실성을 의심하는 것) and then[접속사:순서] choosing not to believe it [동명사](그것을 믿지 않기로 선택하는 것)은 requires(요구한다) additional mental steps(추가적인 정신적 단계를).
[S6] ‘의심→불신’은 머리를 더 써야 한다.
친구단어
- indeed (adv) = 실제로/확실히(강조)
- Syn: certainly(분명히), in fact(사실)
- question the truth (of a statement) (v phr) = (진술의) 진실성을 의심하다
- Variants: doubt the truth(진실을 의심하다)
- statement (n) = 진술/발언
- Colloc: a false/true statement(거짓/참 진술)
- choose not to believe (it) (v phr) = (그것을) 믿지 않기로 선택하다
- Syn: decide against believing(믿지 않기로 결정하다)
- require (v) = 요구하다/필요로 하다
- Colloc: require effort/steps(노력/단계를 요구하다)
- additional mental steps (n) = 추가적인 정신적 단계/노력
- Paraphrase: extra cognitive effort(추가 인지적 노력)
- and then (conn) = 그리고 나서/이어서
- Usage: sequence marker(행동 순서 표시)
For the most part(대체로), humans are “cognitive misers”(인간은 ‘인지적 구두쇠’인데), which[관계사절] means(이는 ~을 의미하며) we typically don’t expend(우리는 보통 쓰지 않는다는 뜻이다) more mental effort(더 많은 정신적 노력을) than seems necessary(~보다: 필요해 보이는 것보다) in a given situation(주어진 상황에서).
[S7] 인간은 필요 이상으로 생각 에너지를 쓰지 않는다.
친구단어
- for the most part (adv. 대체로/대부분)
- Syn: generally (일반적으로), largely (대체로)
- cognitive miser (n. 인지적 구두쇠: 인지 자원을 아끼는 사람)
- Colloc/Pattern: humans as cognitive misers (인간은 인지적 구두쇠)
- which means … (rel. clause 결과 설명 관계절) = 즉 …라는 뜻이다
- Function: 앞 내용을 풀이·정의
- expend (v. 들이다/소모하다) → expend effort/energy (노력/에너지를 들이다)
- Syn: spend (소모하다), invest (투입하다)
- mental effort (n. 정신적 노력/인지적 노력)
- Colloc: require mental effort (정신적 노력을 요구하다)
- (more) than seems necessary (비교 표현) = 필요해 보이는 것보다 (더)
- Note: seems는 ‘보기에/판단상’의 뉘앙스
- in a given situation (prep. phrase 주어진 상황에서)
- Syn: in a particular context (특정 맥락에서)
- typically (adv. 보통/대개)
- Colloc: typically don’t (보통 ~하지 않는다)
It makes sense then[논리:결과](그러니 당연하다), that[접속사] when we see something online(우리가 온라인에서 무언가를 볼 때), even if[접속사:양보] it is fake(그것이 가짜일지라도), our default is to believe it(우리의 기본 반응은 믿는 것이며), at least at first(적어도 처음에는).
[S8] 그래서 온라인 가짜도 처음엔 믿게 된다.
친구단어
- It makes sense (then) (that …) (구문) = (그러므로) …라는 건 말이 된다/타당하다
- Syn: it is reasonable that … (…라고 보는 게 합리적이다)
- when we see (something) online (시간절) = 우리가 온라인에서 (무언가를) 볼 때
- Colloc/Pattern: see something online (온라인에서 ~를 보다)
- even if S V (양보절) = 설령/비록 …일지라도
- Syn: even though (비록 …이지만)
- default (명사) = 기본(값)/기본 반응
- Colloc: our default is to + V (우리의 기본 반응은 ~하는 것이다)
- believe it (동사구) = 그것을 믿다
- Contrast: doubt it (의심하다)
- at least at first (부사구) = 적어도 처음에는/최소한 초반에는
- Variants: at first (처음에는), at least for a while (적어도 한동안은)
2) 구조 독해
C (Claim · 핵심 주장)
- 인간은 인지적 효율을 위해 ‘진실 편향’을 기본값으로 삼는다.
- 이로 인해 온라인 정보도 처음엔 쉽게 믿는다.
D (Development · 전개)
- 개념 제시 (S1–S2)
진실 편향(truth bias) - 일상적 유용성 (S3–S4)
평소엔 잘 작동함 - 반례 상상 (S5)
전부 의심하면 소통 불가 - 인지적 이유 (S6–S7)
인간 = cognitive misers - 결과 적용 (S8)
온라인 허위 정보도 초기엔 믿음
🔑 사고흐름 한 줄 요약
우리는 속기 쉬워서가 아니라, 생각을 아끼기 때문에 먼저 믿는다.
3) 제목 · 주제 · 요약문
Title (EN): Truth Bias and Cognitive Misers
제목 (KO): 진실 편향과 인지적 구두쇠
Summary (EN, 1 sentence): Because we default to believing and try to conserve mental effort, we tend not to doubt incoming information.
요약 (KO, 1문장): 우리는 기본적으로 믿고 정신적 노력을 아끼려 하기에 들어오는 정보를 의심하지 않으려는 경향이 있다.
4) 문제 풀이법
- Key cues: “truth bias (진실 편향)”, “questioning…requires additional mental steps”, “cognitive misers (노력 절약)”.
- Blank mapping:
- (A) must be what we’re unlikely to do under truth bias → doubt(의심하다).
- (B) must match cognitive misers → save(아끼다/절약하다).
- Eliminate:
- ②,⑤ use trust (반대 의미).
- ③ “add effort”는 본문과 반대.
- ④ “increase effort”도 본문과 반대.
- Answer: ① doubt …… save.
'고1 > 고1 6월 모의고사' 카테고리의 다른 글
| 2025년 고1 6월 모의고사 영어 434445번 해설 및 분석 (1) | 2025.12.29 |
|---|---|
| 2025년 고1 6월 모의고사 영어 4142번 해설 및 분석 (1) | 2025.12.29 |
| 2025년 고1 6월 모의고사 영어 39번 해설 및 분석 (1) | 2025.12.27 |
| 2025년 고1 6월 모의고사 영어 38번 해설 및 분석 (0) | 2025.12.27 |
| 2025년 고1 6월 모의고사 영어 37번 해설 및 분석 (1) | 2025.12.27 |