고1/고1 6월 모의고사

2023년 고1 6월 모의고사 영어 40번

hope0210 2026. 6. 3. 14:42
반응형

2023년 고1 6월 모의고사 영어 40번

 

다음 글의 내용을 한 문장으로 요약하고자 한다. 빈칸 (A), (B)에 들어갈 말로 가장 적절한 것은?
Nearly eight of ten U.S. adults believe there are “good foods” and “bad foods.” Unless we’re talking about spoiled stew, poison mushrooms, or something similar, however, no foods can be labeled as either good or bad. There are, however, combinations of foods that add up to a healthful or unhealthful diet. Consider the case of an adult who eats only foods thought of as “good” ― for example, raw broccoli, apples, orange juice, boiled tofu, and carrots. Although all these foods are nutrientdense, they do not add up to a healthy diet because they don’t supply a wide enough variety of the nutrients we need. Or take the case of the teenager who occasionally eats fried chicken, but otherwise stays away from fried

 foods.The occasional fried chicken isn’t going to knock his or her diet off track. But the person who eats fried foods every day, with few vegetables or fruits, and loads up on supersized soft drinks, candy, and chips for snacks has a bad diet.


Unlike the common belief, defining foods as good or bad is not (A) ; in fact, a healthy diet is determined largely by what the diet is (B) .

① incorrect       limited to

② appropriate  composed of

③ wrong           aimed at

④ appropriate  tested on

⑤ incorrect      adjusted to




[지문 분석: '좋은 음식'과 '나쁜 음식'에 대한 오해와 식단의 균형]

[1] Nearly eight of ten U.S. adults believe there are “good foods” and “bad foods.”

(미국 성인의 약 10명 중 8명은 “좋은 음식”과 “나쁜 음식”이 있다고 믿는다.)

[2] Unless we’re talking about spoiled stew, poison mushrooms, or something similar, however, no foods can be labeled as either good or bad.

(그러나 상한 스튜, 독버섯, 혹은 이와 유사한 것을 말하는 것이 아니라면, 어떤 음식도 좋거나 나쁘다고 분류될 수 없다.)

[3] There are, however, combinations of foods that add up to a healthful or unhealthful diet.

(그러나 건강에 좋거나 나쁜 식단을 구성하는 것은 음식의 조합이다.)

[4] Consider the case of an adult who eats only foods thought of as “good” ― for example, raw broccoli, apples, orange juice, boiled tofu, and carrots. Although all these foods are nutrient-dense, they do not add up to a healthy diet because they don’t supply a wide enough variety of the nutrients we need.

(“좋은” 것으로 여겨지는 음식들만 먹는 성인의 경우를 생각해 보라 - 예를 들어 생 브로콜리, 사과, 오렌지 주스, 삶은 두부, 당근. 이 모든 음식들이 영양가가 높지만, 우리가 필요한 영양소를 충분히 다양하게 공급하지 못하기 때문에 건강한 식단이 되지 못한다.)

[5] Or take the case of the teenager who occasionally eats fried chicken, but otherwise stays away from fried foods. The occasional fried chicken isn’t going to knock his or her diet off track.

(또는 가끔 프라이드치킨을 먹지만, 그 외에는 튀긴 음식을 멀리하는 십 대의 경우를 들어보라. 가끔 먹는 프라이드치킨은 그 사람의 식단을 망치지 않을 것이다.)

[6] But the person who eats fried foods every day, with few vegetables or fruits, and loads up on supersized soft drinks, candy, and chips for snacks has a bad diet.

(그러나 매일 튀긴 음식을 먹고, 채소나 과일은 거의 먹지 않으며, 간식으로 초대형 탄산음료, 사탕, 칩을 가득 채우는 사람은 나쁜 식단을 가진 것이다.)

[내용 연결 & 핵심 키워드 통합 정리]

  • 이분법적 인식의 오류: 상한 음식이나 독극물을 제외하면, 특정 음식을 단정적으로 '좋다/나쁘다'로 규정하는 것은 불가능함
  • 식단 구성의 중요성: 건강의 핵심은 개별 음식이 아닌 음식의 조합(combinations of foods)으로 완성되는 식단 전체의 건강성임
  • 편중된 '좋은 음식'의 위험성: 영양가가 높은 음식이라도 특정 종류만 섭취하면 필수 영양소의 다양성(variety)이 결여되어 건강한 식단이 될 수 없음
  • 맥락적 평가: 간헐적인 특정 음식 섭취는 식단에 큰 영향을 주지 않지만, 불량한 음식을 매일 반복하고 채소/과일을 배제하는 습관이 '나쁜 식단'의 기준임

2023년 고1 6월 모의고사 영어 40번

[제목 · 주제 · 요지 · 요약]

  • 제목 (Title)
    • 영문: Beyond Good and Bad: Why Diet, Not Individual Foods, Matters
    • 한글: 좋고 나쁨을 넘어: 왜 개별 음식이 아닌 식단이 중요한가
  • 주제 (Topic)
    • 영문: The Fallacy of Labeling Foods and the Importance of Balanced Diet Combinations
    • 한글: 음식 분류의 오류와 균형 잡힌 식단 조합의 중요성
  • 요지 (Main Idea)
    • 영문: No single food is inherently good or bad; rather, health is determined by the overall variety and combination of foods consumed in one's diet.
    • 한글: 본질적으로 좋거나 나쁜 음식은 없으며, 건강은 식단에서 섭취하는 음식의 전체적인 다양성과 조합에 의해 결정된다.
  • 요약 (Summary - 지문 순서별 키워드 화살표 초압축형)
    • [핵심 키워드] 음식 분류의 오류(Labeling Foods) / 조합의 중요성(Combinations of Foods) / 영양적 다양성(Variety of Nutrients)
    • [지문 1~3번] 1. 음식에 '좋다/나쁘다'는 라벨을 붙이는 것은 잘못되었으며, 건강은 음식들의 조합(combinations of foods)에 의해 결정됨.
    • [지문 4번] 2. 좋은 음식만 먹더라도 다양한 영양소(variety of the nutrients)가 공급되지 않으면 건강한 식단이 아님.
    • [지문 5~6번] 3. 가끔 먹는 특정 음식보다, 매일 반복되는 섭취 습관이 나쁜 식단(bad diet)을 만드는 결정적 기준임.

[한 문장 요약 (서술형 대비)]

"Rather than labeling individual foods as good or bad, it is essential to evaluate the overall quality of a diet based on the variety and balance of food combinations, as even nutrient-dense foods can be unhealthy if unbalanced, and occasional treats do not ruin a balanced diet."

(개별 음식을 좋거나 나쁘다고 분류하기보다, 음식 조합의 다양성과 균형을 바탕으로 식단 전체의 질을 평가하는 것이 필수적입니다. 왜냐하면 영양가가 높은 음식이라도 균형이 맞지 않으면 건강하지 않을 수 있고, 가끔 먹는 간식은 균형 잡힌 식단을 망치지 않기 때문입니다.)

 

 

지문 속 핵심 메커니즘: '음식의 이분법'에서 '식단의 다양성'으로

이 글은 특정 음식에 '좋다' 혹은 '나쁘다'는 낙인을 찍는 것은 오해이며, 전체적인 식습관의 패턴이 건강을 결정한다고 설명합니다.

  • 음식의 이분법적 분류는 오류 (The Fallacy of Good/Bad Foods)
    • 미국 성인 10명 중 8명은 음식을 '좋은 음식'과 '나쁜 음식'으로 구분하지만, 상한 음식이나 독극물을 제외하면 어떤 음식도 그 자체로 선악을 나눌 수 없습니다.
  • 건강한 식단의 핵심 = 영양소의 다양성 (The Importance of Variety)
    • '좋은 음식'으로 간주되는 브로콜리, 사과, 오렌지 주스, 두부, 당근만 섭취하는 성인의 경우, 영양은 풍부할지라도 우리 몸이 필요로 하는 다양한 영양소를 충분히 공급받지 못해 건강한 식단이 될 수 없습니다.
  • 식단의 패턴과 빈도가 결정하는 건강 (Dietary Patterns and Frequency)
    • 가끔 튀긴 치킨을 먹는 것은 식단 전체에 큰 영향을 미치지 않습니다.
    • 반면, 매일 튀긴 음식을 먹고 채소나 과일을 거의 섭취하지 않으며, 엄청난 양의 탄산음료, 사탕, 과자를 간식으로 즐기는 사람은 '나쁜 식단'을 유지하고 있는 것입니다.

 

 

우리가 흔히 범하는 '음식에 대한 이분법적 사고(Good vs. Bad Food)'의 오류를 지적하고, 진정한 건강식의 정의는 '개별 음식의 질'이 아니라 '식단 전체의 구성과 균형'에 있다는 영양학적 통찰을 다룬 명지문입니다.

"특정 음식의 선악을 나누기보다는, 영양의 다양성과 섭취 빈도를 고려한 균형 잡힌 식단(Healthful diet)을 구성하는 것이 핵심이다".

 

💡 [영양학: 음식의 이분법적 분류를 넘어선 '균형 잡힌 식단'의 미학]

[문단 전개: 도입 - 통념 제시: 80%의 미국 성인들이 믿는 '좋은 음식과 나쁜 음식'이라는 이분법]

[1] [Nearly] [eight] (of [ten]) [U.S.] adults believe [that there are “good foods” and “bad foods.”]]

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: [Nearly] [eight] (of [ten]) [U.S.] adults (거의 10명 중 8명의 미국 성인들은) / believe (믿는다) / [that there are “good foods” and “bad foods.”]] (접속사 that 이하라는 것을: “좋은 음식”과 “나쁜 음식”이 존재한다고).
  • 전체 해석: 거의 10명 중 8명의 미국 성인들은 “좋은 음식”과 “나쁜 음식”이 존재한다고 믿습니다.

[문단 전개: 전개 1 - 반전 화두: 상한 음식이나 독극물을 제외하면 단정할 수 없는 음식의 선악]

[2] [Unless we’re talking [about [spoiled] stew], [poison] mushrooms, or [something] similar], [however], [no] foods can be [labeled] [as [either] good or bad]].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: [Unless we’re talking] (만약 우리가 ~에 대해 말하는 것이 아니라면) / [about [spoiled] stew], (상한 스튜나,) / [poison] mushrooms, (독버섯,) / or [something] similar], (혹은 유사한 어떤 것), / [however], (하지만,) / [no] foods (그 어떤 음식도) / can be [labeled] (분류될 수 없다) / [as [either] good or bad]]. (좋거나 혹은 나쁘다고).
  • 전체 해석: 하지만 우리가 상한 스튜, 독버섯, 혹은 이와 유사한 어떤 것에 대해 이야기하는 것이 아니라면, 그 어떤 음식도 좋거나 나쁘다고 분류될 수 없습니다.
  • 단어 정리: * spoiled: 상한 * stew: 스튜 * poison: 독(의) * label: 분류하다, 이름을 붙이다
  • 표현 포인트: [Unless ~ ]는 조건을 나타내는 부사절 덩어리입니다. [no] foods가 문장을 부정하며, 수동태 can be labeled가 쓰였습니다.

[3] There are, [however], combinations (of foods) (that add [up] [to a [healthful] or [unhealthful] diet]).

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: There are, [however], (하지만, 존재한다) / combinations (조합들이) / (of foods) (음식들의) / (that add [up]) (더해지는) / [to a [healthful] or [unhealthful] diet]]. (건강에 좋거나 혹은 건강에 해로운 식단으로).
  • 전체 해석: 하지만 건강에 좋거나 건강에 해로운 식단으로 귀결되는(더해지는) 음식들의 '조합'은 존재합니다.
  • 단어 정리: * combination: 조합 * healthful: 건강에 좋은 * unhealthful: 건강에 해로운 * add up to: ~로 합계가 나오다, ~로 귀결되다
  • 표현 포인트: 음식의 '질'이 아닌 '조합'이 중요하다는 핵심 주제 문장입니다.

[문단 전개: 전개 2 - 사례 1: 영양 밀도는 높지만 다양성이 부족한 식단의 역설]

[4] Consider the case (of an adult) (who eats [only] foods (thought [of] [as “good”]) ― [for example], [raw] broccoli, apples, [orange] juice, [boiled] tofu, and carrots).

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Consider the case (그 경우를 생각해보라) / (of an adult) (한 성인의) / (who eats [only] foods) (오직 음식들만을 먹는) / (thought [of] [as “good”]) (“좋은 것”으로 생각되는) / ― [for example], (— 예를 들어,) / [raw] broccoli, apples, [orange] juice, [boiled] tofu, and carrots). (생 브로콜리, 사과, 오렌지 주스, 삶은 두부, 그리고 당근).
  • 전체 해석: “좋은 것”으로 생각되는 음식들―예를 들어 생 브로콜리, 사과, 오렌지 주스, 삶은 두부, 당근―만 먹는 성인의 경우를 생각해 보십시오.
  • 단어 정리: * nutrient-dense: 영양 밀도가 높은 * variety: 다양성 * raw: 생의, 가공하지 않은 * boiled: 삶은 * tofu: 두부

[5] [Although [all] these foods are [nutrient-dense]], they do [not] add [up] [to a [healthy] diet] [because they don’t supply a [wide] [enough] variety (of the nutrients (we need))].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: [Although [all] these foods are [nutrient-dense]], (비록 이 모든 음식들이 영양 밀도가 높을지라도,) / they do [not] add [up] (그것들은 합계가 나오지 않는다) / [to a [healthy] diet] (건강한 식단으로) / [because they don’t supply] (왜냐하면 그것들이 공급하지 않기 때문이다) / a [wide] [enough] variety (충분히 넓은 다양성을) / (of the nutrients) (영양소들의) / (we need)). (우리가 필요로 하는).
  • 전체 해석: 비록 이 모든 음식들이 영양 밀도가 높을지라도, 그것들은 우리가 필요로 하는 영양소의 충분히 넓은 다양성을 공급하지 않기 때문에 건강한 식단으로 귀결되지 않습니다.
  • 🔥 내신 출제 포인트 (관계절 중첩 및 어순 배열): 1. [Although ~ ] 양보의 부사절 덩어리입니다. 2. [because ~ ] 부사절 내의 명사구 variety 뒤에 형용사 enough가 후치 수식하는 구조 (a wide enough variety)는 어순 배열 단골입니다. nutrients 뒤의 (we need)는 목적격 관계대명사가 생략된 형용사절 덩어리입니다.

[문단 전개: 전개 3 - 사례 2: 튀긴 음식을 가끔 먹는 것과 매일 먹는 식단의 차이]

[6] Or take the case (of the teenager) (who [occasionally] eats [fried] chicken, [but] [otherwise] stays [away] [from [fried] foods]).

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Or take the case (혹은 그 경우를 예로 들어보라) / (of the teenager) (그 십 대의) / (who [occasionally] eats [fried] chicken,) (가끔 튀긴 치킨을 먹는,) / [but] [otherwise] stays [away] [from [fried] foods]). (하지만 그렇지 않으면 튀긴 음식들을 멀리하는).
  • 전체 해석: 혹은 가끔 튀긴 치킨을 먹지만, 그 외에는 튀긴 음식들을 멀리하는 십 대의 경우를 예로 들어보십시오.
  • 단어 정리: * occasionally: 가끔 * otherwise: 그렇지 않으면, 그 외에는 * stay away from: ~을 멀리하다

[7] The [occasional] [fried] chicken isn’t going [to knock his or her diet [off track]].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: The [occasional] [fried] chicken (가끔 먹는 튀긴 치킨은) / isn’t going (않을 것이다) / [to knock his or her diet] (그의 혹은 그녀의 식단을 망치지[탈선시키지]) / [off track]]. (궤도에서 벗어나게).
  • 전체 해석: 가끔 먹는 튀긴 치킨 한 번이 그 사람의 식단을 망치지는 않을 것입니다.
  • 단어 정리: * knock off track: 궤도에서 벗어나게 하다, 망치다

[문단 전개: 결론 - 핵심 요약: 식단의 균형과 섭취 빈도가 건강을 결정함]

[8] But the person (who eats [fried] foods [every day], [with [few] vegetables or fruits], and loads [up] [on [supersized] [soft] drinks, candy, and chips [for snacks]]) has a [bad] diet.

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: But the person (하지만 그 사람은) / (who eats [fried] foods [every day],) (매일 튀긴 음식을 먹는,) / [with [few] vegetables or fruits], (거의 채소나 과일 없이,) / and loads [up] [on [supersized] [soft] drinks, candy, and chips] (그리고 초대형 탄산음료, 사탕, 그리고 감자칩을 가득 채우는) / [for snacks]) (간식으로) / has a [bad] diet. (나쁜 식단을 가진다).
  • 전체 해석: 하지만 매일 튀긴 음식을 먹고, 채소나 과일은 거의 없으며, 간식으로 초대형 탄산음료, 사탕, 감자칩을 가득 채우는 사람은 나쁜 식단을 가진 것입니다.
  • 단어 정리: * load up on: ~을 가득 채우다 * supersized: 초대형의 * soft drink: 탄산음료
  • 🔥 내신 출제 포인트 (관계절과 병렬 구조): 주어인 the person을 수식하는 거대한 관계대명사절 (who eats ~ snacks) 덩어리가 문장의 주된 뼈대를 형성합니다. 이 내부에서 eats, loads up이라는 동사가 병렬 구조를 이루고 있어, 어법상 loads 자리에 다른 형태를 쓰지 않도록 주의시켜야 합니다.

💡 지문의 요지

대중은 음식에 대해 '좋은 것'과 '나쁜 것'이라는 이분법적 분류를 하는 경향이 있지만, 상한 음식이나 독극물을 제외하고는 특정 음식 하나만을 선악의 기준으로 단정할 수 없습니다. 건강을 결정하는 것은 단일 음식의 질이 아니라, 다양한 영양소의 조합으로 이루어지는 전체 식단의 구성(combinations of foods)입니다. 영양 밀도가 높은 브로콜리나 두부만 먹는다고 해서 건강한 식단이 되지 않는 이유는 필요한 영양소의 다양성이 부족하기 때문이며, 가끔 먹는 튀긴 치킨 한 번이 식단을 망치지는 않습니다. 결국 올바른 식단이란 건강한 조합의 영양소들을 얼마나 다양하게, 그리고 얼마나 적절한 빈도로 섭취하느냐에 달려 있다는 건강 영양학적 통찰을 다룬 글입니다.

 

 

 

반응형