고1/고1 9월 모의고사

2024년 고1 9월 모의고사 영어 22번 해설 및 분석

hope0210 2025. 9. 14. 02:36

2024년 고1 9월 모의고사 영어 22번 해설 및 분석
 

 
 

1) 문제 제시

Our emotions are thought to exist because they have contributed to our survival as a species.
Fear has helped us avoid dangers, expressing anger helps us scare off threats, and expressing positive emotions helps us bond with others.
From an evolutionary perspective, an emotion is a kind of “program” that, when triggered, directs many of our activities (including attention, perception, memory, movement, expressions, etc.).
For example, fear makes us very attentive, narrows our perceptual focus to threatening stimuli, will cause us either to face a situation (fight) or avoid it (flight), and may cause us to remember an experience more acutely (so that we avoid the threat in the future).
Regardless of the specific ways in which they activate our systems, the specific emotions we possess are thought to exist because they have helped us (as a species) survive challenges within our environment long ago.
If they had not helped us adapt and survive, they would not have evolved with us.
 
다음 글의 요지로 가장 적절한 것은?
 
① Past experiences influence our current emotions. — 과거의 경험이 현재의 감정에 영향을 미친다.
② Human emotions have diversified due to brain development. — 뇌 발달로 인간의 감정이 다양해졌다.
Emotions exist because they helped humans survive.감정은 인간이 생존하도록 도와주었기 때문에 존재한다.
④ Negative emotions are remembered longer than positive ones. — 부정적 감정이 긍정적 감정보다 오래 기억된다.
⑤ Analyzing the causes of fear scientifically can remove fear. — 두려움의 원인을 과학적으로 분석하면 두려움을 없앨 수 있다.
 
 
 
 
 

  • Our emotions(감정) are thought to(~라고 여겨진다) exist(존재하다) because they have contributed to(기여하다) our survival(생존) as a species(종).
    우리의 감정은 종으로서의 생존에 기여해 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다.
  • Fear(두려움) has helped(도와왔다) us avoid(피하다) dangers(위험), expressing anger(분노를 표출하는 것) helps(도움이 된다) us scare off(쫓아내다) threats(위협), and expressing positive emotions(긍정 감정을 표현하는 것) helps us bond with(유대감을 형성하다) others(다른 사람들).
    두려움은 우리가 위험을 피하도록 도와왔고, 분노의 표현은 위협을 쫓아내는 데 도움이 되며, 긍정 감정의 표현은 다른 사람들과 유대감을 형성하는 데 도움을 준다.
  • From an evolutionary perspective(진화론적 관점에서), an emotion(감정) is a kind of “program”(프로그램) that, when triggered(촉발되면), directs(지휘하다/주도하다) many of our activities(활동) (including attention(주의), perception(지각), memory(기억), movement(움직임), expressions(표정) 등).
    진화론적 관점에서 감정은 촉발되면 주의·지각·기억·움직임·표정 등 우리의 많은 활동을 주도하는 일종의 “프로그램”이다.
  • For example(예를 들어), fear(두려움) makes us(~하게 만든다) very attentive(매우 주의 집중하게), narrows(좁힌다) our perceptual focus(지각 초점) to threatening stimuli(위협 자극), will cause us(~하게 하다) either to face(맞서다) a situation (fight(투쟁)) or avoid(피하다) it (flight(도피)), and may cause us to remember(기억하게 하다) an experience(경험) more acutely(날카롭게/선명하게) (so that we avoid(피하다) the threat(위협) in the future(미래에)).
    예를 들어, 두려움은 우리를 매우 집중하게 만들고 지각 초점을 위협 자극으로 좁히며, 상황에 맞서게(투쟁) 하거나 피하게(도피) 만들고, 미래에 그 위협을 피하도록 경험을 더 선명히 기억하게 만들 수 있다.
  • Regardless of(~와 무관하게) the specific ways(구체적 방식) in which they activate(활성화하다) our systems(체계), the specific emotions(특정 감정) we possess(가지다) are thought to exist(존재한다고 여겨진다) because they have helped us(우리를 돕다) (as a species(종으로서)) survive(생존하다) challenges(도전/역경) within our environment(환경) long ago(오래전에).
    감정이 우리의 체계를 활성화하는 구체적 방식과 무관하게, 우리가 가진 특정 감정은 오래전에 우리의 환경 속 도전에서 종으로서 생존하도록 도와주었기 때문에 존재한다고 여겨진다.
  • If they had not helped us(우리를 돕지 않았다면) adapt(적응하다) and survive(생존하다), they would not have evolved with us(우리와 함께 진화하지 않았을 것이다).
    만약 그것들이 우리가 적응하고 생존하는 데 도움을 주지 않았다면, 우리와 함께 진화하지 않았을 것이다.

 

5) 제목 · 주제 · 요약문 (수능 스타일)

  • Title (EN/KR): Why Emotions Evolved / 감정이 진화한 이유
  • Topic (EN/KR): Evolutionary functions of emotions / 감정의 진화적 기능
  • Summary (EN): Emotions are viewed as adaptive programs that direct attention, memory, and behavior to manage threats and social bonding. Because they aided human survival in past environments, emotions persisted and co-evolved with us.
    요약(한): 감정은 주의·기억·행동을 조정해 위협을 다루고 유대를 돕는 적응적 프로그램이며, 과거 생존에 유리했기에 우리와 함께 지속·진화해 왔다.

 

 

2) 직독직해

S1 — Function: Thesis (핵심 주장 제시)

EN (slash)
Our emotions / are thought to exist / because / they have contributed / to our survival / as a species.
KR 직독
우리의 감정은 / 존재한다고 여겨진다 / 왜냐하면 / 그것들이 기여해 왔기 때문에 / 우리의 생존에 / 한 종(種)으로서.
자연 해석
감정은 인류의 생존에 기여해 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다.

[Vocab EN—KR] emotion 감정; be thought to ~라고 여겨지다; exist 존재하다; contribute to ~에 기여하다; survival 생존; species 종(種)
[Grammar]

  • 수동부정사구: are thought to exist(사람들에 의해 그렇게 여겨짐).
  • 현재완료: have contributed(과거→현재 영향).
  • 전치사구 as a species ‘종으로서’.

 

1) 문법·표현 포인트

  • emotion(s) (n.) = 감정(들)
    • 변형: emotional (adj.) 감정의, emotionally (adv.) 감정적으로
    • Syn: feeling(s)(감정), affect(정서) / Ant: apathy(무감정)
    • Colloc: basic emotions (기본 감정), regulate emotions (감정을 조절하다)
  • be thought to + V (pass.) = ~라고 여겨지다/간주되다
    • Syn: be considered to(~로 여겨지다), be believed to(~라고 믿어지다) / Ant: be doubted to(~라고 의심받다)
    • Colloc: are thought to exist/cause (존재한다고/원인이라고 여겨지다)
  • exist (v.) = 존재하다
    • 변형: existence (n.) 존재, existing (adj.) 기존의
    • Syn: be(있다), persist(존속하다) / Ant: vanish(사라지다)
    • Colloc: exist for a reason (존재 이유가 있다)
  • because (conj.) = 왜냐하면/~이기 때문에
    • Syn: since(~이므로), as(~해서) / Ant: although(비록 ~일지라도)
    • Colloc: because + 절 (이유 절 도입)
  • have contributed to + N/V-ing (present perfect) = ~에 기여해 왔다
    • 변형: contribute (v.) 기여하다, contribution (n.) 기여
    • Syn: have helped(~을 도왔다), have led to(~로 이어졌다) / Ant: have hindered(~을 방해해 왔다)
    • Colloc: contribute to survival/health/success (생존/건강/성공에 기여하다)
  • survival (n.) = 생존
    • Syn: continuance(존속), perseverance(버팀) / Ant: extinction(멸종)
    • Colloc: struggle for survival (생존 투쟁), survival advantage (생존 이점)
  • as a species (prep. phrase) = 종(인류)으로서
    • Syn: as humans(인간으로서), at the species level(종 수준에서) / Ant: —
    • Colloc: adaptation as a species (종 차원의 적응)
  • they (pron.) = 그것들(=emotions, 복수) (대명사 지시 일치)

2) 문장 뼈대 

  • S(주어): Our emotions → 우리의 감정은
  • V(동사: 수동 추정): are thought → ~라고 여겨진다
  • C(보어: to부정사): to exist → 존재한다고
  • Reason(이유절): because they have contributed to our survival as a species → 왜냐하면 그것들이 종(인류) 차원의 생존에 기여해 왔기 때문에
  • ➡ 한국어 풀해석: 우리의 감정은 존재한다고 여겨지는데, 그것들이 인류라는 종의 생존에 기여해 왔기 때문이다.

3) 직독직해 

EN: Our emotions / are thought / to exist / because / they have contributed / to our survival / as a species.
KO: 우리의 감정은 / 여겨진다 / 존재한다고 / 왜냐하면 / 그것들이 기여해 왔기 때문에 / 우리의 생존에 / 종(인류)으로서.


4) 자연스러운 번역

우리의 감정은, 인류의 생존에 기여해 왔기 때문에 존재한다고 여겨진다.
혹은: 감정은 인류라는 종의 생존에 도움이 되었기에 존재한다고 본다.


5) 표현 정리 (표)

 

be thought to + V ~라고 여겨지다 are thought to exist/cause (존재/원인이라고 여겨지다)
contribute to ~ ~에 기여하다 have contributed to survival (생존에 기여해 왔다)
survival 생존 struggle for survival (생존을 위해 싸우다)
as a species 종(인류)으로서 adapt as a species (종 차원에서 적응하다)
exist (for a reason) (어떤 이유로) 존재하다 exist for a reason (존재 이유가 있다)
present perfect (have + p.p.) 현재완료(과거~현재 영향) have contributed (지금까지 기여해 왔다)

6) 문장의 의미 설명 

이 문장은 감정의 존재론적 근거를 진화적 기능에서 찾는다. be thought to는 객관적 사실 단정이 아니라 학계에서 널리 받아들여지는 해석/가설임을 나타내고, **현재완료(have contributed)**는 과거부터 현재까지의 지속적 기여를 강조한다. as a species는 개인 차원이 아닌 종 전체의 적응/생존 관점을 명시하며, because 절이 이유–결론 구조를 형성한다.


7) 단어 시험 

문제 (한→영):

  1. ~라고 여겨지다
  2. ~에 기여하다
  3. 생존
  4. 종(인류)으로서
  5. 존재하다
  6. 현재완료(과거부터 지금까지의 영향)

 
 
 
 
정답:

  1. be thought to + V / be considered to + V
  2. contribute to ~
  3. survival
  4. as a species
  5. exist
  6. present perfect (have + p.p.)

8) 실전 예문 

🔑 예문에 쓰이는 주요 표현 

  • be thought to ~ = ~라고 여겨지다
  • contribute to ~ = ~에 기여하다
  • survival = 생존
  • as a species = 종(인류)으로서
  • exist = 존재하다

예문

  1. Basic emotions are thought to exist because they contribute to survival.
    ➡ 기본 감정은 생존에 기여하기 때문에 존재한다고 여겨진다.
  2. Cooperation has contributed to our survival as a species.
    ➡ 협력은 인류라는 종의 생존에 기여해 왔다.
  3. Moral norms are thought to have contributed to group survival, shaping behavior as a species.
    ➡ 도덕 규범은 집단 생존에 기여해 왔다고 여겨지며, 인류 종 차원에서 행동을 형성해 왔다.

S2 — Function: Examples (실례 열거)

EN (slash)
Fear / has helped us / avoid dangers, / expressing anger / helps us / scare off threats, / and / expressing positive emotions / helps us / bond with others.
KR 직독
두려움은 / 우리를 도왔다 / 위험을 피하도록, / 분노를 표현하는 것은 / 우리를 돕는다 / 위협을 몰아내도록, / 그리고 / 긍정적 감정을 표현하는 것은 / 우리를 돕는다 / 타인과 유대하도록.
자연 해석
두려움은 위험 회피를, 분노의 표현은 위협 제거를, 긍정 감정의 표현은 타인과의 유대를 돕는다.

[Vocab EN—KR] fear 두려움; avoid 피하다; expressing ~의 표현; scare off 몰아내다; threat 위협; positive 긍정적인; bond with ~와 유대하다
[Grammar]

  • 병렬 구조: Fear …, expressing anger …, and expressing positive emotions …
  • 준동사 주어(동명사) expressing… + 단수 동사 helps.

 

1) 문법·표현 포인트

  • fear (n./v.) = 두려움; 두려워하다
    Syn: fright(공포), anxiety(불안) / Ant: courage(용기), calm(평온)
    Colloc: overcome fear(두려움을 극복하다)
  • help A (to) V (v.) = A가 V하도록 돕다
    변형: has helped(현재완료), helps(단순현재)
    Syn: enable(가능하게 하다) / Ant: hinder(방해하다)
    Colloc: help us avoid…(…을 피하도록 돕다)
  • avoid dangers (v. phr.) = 위험을 피하다
    Syn: evade risks(위험을 회피하다) / Ant: face dangers(위험에 맞서다)
  • express (v.) anger/emotions = 분노/감정을 표현하다
    변형: expressing(동명사/현재분사)
    Syn: show(드러내다), vent(분출하다) / Ant: suppress(억누르다), bottle up(속에 담아두다)
  • scare off (v. phr.) = 겁주어 쫓아내다/물러가게 하다
    Syn: frighten away(겁줘서 쫓다) / Ant: attract(끌어들이다)
    Colloc: scare off threats/predators(위협/포식자를 겁주어 물리치다)
  • threat (n.) = 위협
    Syn: menace(협박/위협) / Ant: safety(안전)
  • positive emotions (n.) = 긍정적 감정들
    Syn: pleasant feelings(유쾌한 감정) / Ant: negative emotions(부정적 감정)
  • bond with (v. phr.) = ~와 유대감을 형성하다
    Syn: connect with(연결/공감하다) / Ant: distance from(거리두다)
    Colloc: bond with others/family(타인/가족과 유대하다)
  • gerund as subject = expressing anger / expressing positive emotions 같은 동명사구가 주어 역할
  • present perfect vs. simple present = has helped(과거~현재 결과) vs. helps(일반적 사실)

2) 문장 뼈대 

문장 1

  • S: Fear → 두려움은
  • V: has helped → (지금까지) 도와왔다
  • O/Comp: us avoid dangers → 우리가 위험을 피하도록

문장  2

  • S: expressing anger → 분노를 표현하는 것(행위)은
  • V: helps → 돕는다
  • O: us scare off threats → 우리가 위협을 겁주어 물러가게 하도록

문장  3 (and로 병렬)

  • S: expressing positive emotions → 긍정적 감정을 표현하는 것은
  • V: helps → 돕는다
  • O: us bond with others → 우리가 타인과 유대감을 형성하도록

➡ 한국어 풀해석: 두려움은 우리가 위험을 피하도록 도와왔고, 분노를 표현하는 것위협을 물러가게 하는 데 도움이 되며, 긍정적 감정을 표현하는 것타인과의 유대를 돕는다.


3) 직독직해 

EN: When we are in a negative state, / we have given / a lot of energy / to negative thought forms, / and / the positive thought forms / are weak.
KO: 우리가 부정적 상태에 있을 때, / 우리는 주어 왔다 / 많은 에너지를 / 부정적 사고 형태에, / 그리고 / 긍정적 사고 형태는 / 약하다.
(오류 정정: 잘못 붙은 참조 줄을 제거하고 아래에 본문 문장 슬래시 제공)
EN: Fear / has helped / us avoid dangers, / expressing anger / helps us / scare off threats, / and / expressing positive emotions / helps us / bond with others.
KO: 두려움은 / 도와왔다 / 우리가 위험을 피하도록, / 분노를 표현하는 것은 / 우리를 돕는다 / 위협을 겁주어 물러가게 하도록, / 그리고 / 긍정적 감정을 표현하는 것은 / 우리를 돕는다 / 타인과 유대하도록.


4) 자연스러운 번역

두려움은 우리가 위험을 피하도록 도와왔고, 분노의 표출은 위협을 물러나게 하는 데 도움이 되며, 긍정적 감정의 표현은 타인과의 유대에 도움이 된다.


5) 표현 정리 (표)

 

help A (to) V A가 V하도록 돕다 help us avoid/scare off/bond (피하다/물러가게 하다/유대하도록 돕다)
avoid dangers 위험을 피하다 avoid risks/hazards (위험/재해를 피하다)
express anger/emotions 분노/감정을 표현하다 express anger appropriately (적절히 분노를 표현하다)
scare off threats 위협을 겁주어 물러가게 하다 scare off predators/threats (포식자/위협을 물리치다)
positive emotions 긍정적 감정 express positive emotions (긍정 감정을 표현하다)
bond with others 타인과 유대하다 bond with friends/family (친구/가족과 유대하다)
gerund as subject 동명사 주어 Expressing ~ helps … (~을 표현하는 것은 …을 돕는다)
present perfect / simple present 현재완료/단순현재 has helped (지금까지 도움) / helps (일반 사실)

6) 문장의 의미 설명 

문장은 감정의 적응적 기능을 세 갈래로 병렬 제시한다. 첫 절의 **현재완료(has helped)**는 두려움이 진화적으로 지속적 이득을 제공해 왔음을, 뒤의 **단순현재(helps)**는 분노·긍정 감정 표현이 일반적 사실/반복적 효용임을 드러낸다. 동명사 주어(expressing …) 구조는 ‘행위 그 자체’의 기능을 초점화한다(위협 회피/격퇴, 사회적 유대).


7) 단어 시험 

문제:

  1. 위험을 피하다 / 2) 분노를 표현하다 / 3) 위협을 겁주어 물러가게 하다 / 4) 긍정적 감정 / 5) ~와 유대하다 / 6) (지금까지) 도와왔다(현재완료)

 
 
 
 
 
정답:

  1. avoid dangers / 2) express anger / 3) scare off threats / 4) positive emotions / 5) bond with / 6) has helped

8) 실전 예문 

🔑 핵심 표현 
help A (to) V = A가 V하도록 돕다
avoid dangers = 위험을 피하다
scare off threats = 위협을 겁주어 물러가게 하다
bond with others = 타인과 유대하다
express positive emotions = 긍정적 감정을 표현하다
예문

  • EN: Instincts help us avoid dangers when time is short.
    ➡ KO: 본능은 시간이 촉박할 때 우리가 위험을 피하도록 돕는다.
  • EN: Setting boundaries and expressing anger calmly can scare off threats.
    ➡ KO: 경계를 세우고 차분히 분노를 표현하면 위협을 물러가게 할 수 있다.
  • EN: Regularly express positive emotions to bond with others more deeply.
    ➡ KO: 자주 긍정적 감정을 표현하면 타인과 더 깊이 유대할 수 있다.

S3 — Function: Definition (정의·설명)

EN (slash)
From an evolutionary perspective, / an emotion is / a kind of “program” / that, when triggered, / SX directs / many of our activities / (including attention, perception, memory, movement, expressions, etc.).
KR 직독
진화론적 관점에서, / 감정은 ~이다 / 일종의 ‘프로그램’ / 그것은, 촉발되면, / 지시한다 / 우리의 많은 활동을 / (주의·지각·기억·움직임·표정 등 포함).
자연 해석
진화 관점에서 감정은 **촉발되면 우리의 여러 활동을 조정하는 ‘프로그램’**과 같다.
[Vocab EN—KR] evolutionary 진화의; perspective 관점; program 프로그램; trigger 촉발하다; direct 지시·조종하다; attention 주의; perception 지각; memory 기억; movement 움직임; expression 표정
[Grammar]

  • 동격 설명: a kind of “program”.
  • 관계절 내 부사절: that, when triggered, directs…
  • (주격 관계대명사 that의 수식 + 조건부사절).

 

1) 문법·표현 포인트 

  • from an evolutionary perspective (prep. phr.) = 진화론적 관점에서
    변형: from an evolutionary standpoint(진화적 입장에서)
    Syn: from a biological perspective(생물학적 관점에서) / Ant: from a cultural perspective(문화적 관점에서)
    Colloc: from an evolutionary perspective, S V (진화론적으로 보아 …)
  • emotion (n.) = 감정
    변형: emotional(감정의), emotionally(감정적으로)
    Syn: feeling(느낌), affect(정동) / Ant: apathy(무감동)
  • a kind of ~ (quant. phr.) = 일종의/어떤 종류의 ~ (완화/헤지)
    Syn: a sort of ~(일종의), a type of ~(종류)
    Colloc: a kind of “program” (일종의 ‘프로그램’)
  • “program” (metaphor) = ‘프로그램’(은유/비유적 용례)
    변형: programmed(프로그램된)
    Syn: script(대본), algorithm(알고리즘) / Ant: random process(무작위 과정)
  • that SX directs … (주격 관계대명사) = …해서 …을 지시/주도하는 (관계대명사 that)
    Colloc: program that directs behavior (행동을 지휘하는 프로그램)
  • when triggered (reduced clause, pass.) = (그것이) 촉발될 때 (= when it is triggered)
    변형: trigger (v.) 촉발하다, triggering (n.) 방아쇠/유발
    Syn: activated(활성화된), set off(유발된) / Ant: inhibited(억제된)
    Colloc: be triggered by stimuli (자극에 의해 촉발되다)
  • direct (v.) = 지휘하다/이끌다/조정하다
    변형: direction(지시/방향), directive(지시적인)
    Syn: guide(이끌다), govern(통제하다) / Ant: disrupt(방해하다), ignore(무시하다)
    Colloc: direct activities/responses (활동/반응을 지휘하다)
  • many of our activities (n. phr.) = 우리 활동의 많은 부분
    Colloc: shape/drive activities (활동을 형성/주도하다)
  • including ~ (prep.) = ~을 포함하여
    Syn: such as(예를 들어), among them(그중에)
    Colloc: including A, B, C (A, B, C 등을 포함하여)
  • attention, perception, memory, movement, expressions (n.) = 주의, 지각, 기억, 움직임, 표정
    Colloc: emotional effects on attention/memory (감정이 주의/기억에 미치는 영향)

2) 문장 뼈대 

  • 부가(관점): From an evolutionary perspective → 진화론적 관점에서
  • S(주어): an emotion → 감정은
  • V(동사): is → ~이다
  • C(보어): a kind of “program” (that …) → 일종의 ‘프로그램’(…하는)
  • 부가(관계절): that, when triggered, directs … → (그것이) 촉발되면 …을 지휘하는
  • O(목적어): many of our activities (including …) → 우리 활동의 많은 부분(주의, 지각, 기억, 움직임, 표정 등)을
    한국어 풀해석: 진화론적 관점에서 감정은, 촉발되면 우리의 주의·지각·기억·움직임·표정 등을 포함한 많은 활동을 지휘하는, 일종의 ‘프로그램’이다.

3) 직독직해 

EN: From an evolutionary perspective, / an emotion is / a kind of “program” / that, when triggered, / directs / many of our activities / (including attention, perception, memory, movement, expressions, etc.).
KO: 진화론적 관점에서, / 감정은 ~이다 / 일종의 ‘프로그램’ / (그것이) 촉발되면 / 지휘한다 / 우리의 많은 활동을 / (주의, 지각, 기억, 움직임, 표정 등을 포함하여).


4) 자연스러운 번역

진화론적으로 보면, 감정은 촉발될 때 우리의 주의·지각·기억·움직임·표정 등 많은 활동을 이끄는 ‘일종의 프로그램’이다.


5) 표현 정리 (표)

 

from an evolutionary perspective 진화론적 관점에서 From an evolutionary perspective, S V (진화론적으로 보면 …)
a kind of ~ 일종의 ~ a kind of “program” (일종의 ‘프로그램’)
when triggered (그것이) 촉발될 때 be triggered by stimuli (자극에 의해 촉발되다)
direct (v.) 지휘하다/이끌다 direct activities/responses (활동/반응을 지휘하다)
including ~ ~을 포함하여 including A, B, C (A, B, C 등을 포함하여)

6) 문장의 의미 설명 

이 문장은 감정을 **적응적 ‘프로그램’**으로 보는 진화심리학적 관점을 요약한다. ‘일종의(a kind of)’는 은유의 강도를 완화하면서도 기능적 유사성(입력→조건→출력)을 부각한다. when triggered는 수동 축약절로 ‘조건 충족 시 자동 실행’ 이미지를 주고, directs many of our activities는 감정이 인지(주의·지각·기억)와 행동(움직임·표정) 전반을 조정·우선순위화한다는 뜻을 압축한다. including ~은 대표 항목을 열거해 범위를 구체화한다.


7) 단어 시험 

문제:

  1. 진화론적 관점에서
  2. 일종의 ~
  3. (그것이) 촉발될 때
  4. ~을 지휘하다/이끌다
  5. ~을 포함하여
  6. 주의·지각·기억

 
 
 
 
정답:

  1. from an evolutionary perspective
  2. a kind of ~
  3. when triggered
  4. direct ~
  5. including ~
  6. attention, perception, memory

8) 실전 예문 

🔑 핵심 표현

  • from an evolutionary perspective = 진화론적 관점에서
  • a kind of “program” = 일종의 ‘프로그램’
  • when triggered = (그것이) 촉발될 때
  • direct (v.) = 지휘하다/이끌다
  • including ~ = ~을 포함하여

예문

EN: From an evolutionary perspective, fear is a kind of “program” that, when triggered, directs escape behaviors including freezing and running.
➡ KO: 진화론적으로 보면, 공포는 **일종의 ‘프로그램’**으로, 촉발되면 얼어붙기나 달리기 등을 포함한 도주 행동을 이끈다.
EN: Anger, when triggered, directs attention to threats, including status challenges.
➡ KO: 분노는 촉발되면, 지위 도전 등을 포함한 위협으로 주의를 돌리게 한다.
EN: Disgust is a kind of “program” that directs avoidance of contaminants, including spoiled food.
➡ KO: 혐오감은 **일종의 ‘프로그램’**으로, 상한 음식 등을 포함한 오염원을 피하도록 이끈다.


S4 — Function: Mechanism (작동 방식)

EN (slash)
For example, / fear makes us very attentive, / narrows our perceptual focus / to threatening stimuli, / will cause us / either to face a situation (fight) / or avoid it (flight), / and / may cause us / to remember an experience / more acutely / (so that we avoid the threat in the future).
KR 직독
예를 들어, / 두려움은 우리를 매우 주의 깊게 만들고, / 우리의 지각 초점을 좁혀 / 위협 자극으로, / (그리고) 우리에게 일으킨다 / ~하도록: 상황에 맞서거나(투쟁) / 또는 그것을 피하도록(도피), / 그리고 / (또) 우리에게 일으킬 수 있다 / 경험을 기억하도록 / 더 날카롭게 / (그래서 미래에 그 위협을 피하도록).
자연 해석
예컨대 두려움은 주의를 예민하게 만들고 위협에 초점을 맞추게 하며, 상황에 맞서거나 피하게 하고, 나중에 같은 위협을 피하도록 경험을 더 선명히 기억하게 한다.

[Vocab EN—KR] attentive 주의 깊은; perceptual 지각의; focus 초점; threatening 위협적인; stimulus 자극; either A or B A 또는 B; face 맞서다; avoid 피하다; fight/flight 투쟁/도피; acutely 예민하게·날카롭게
[Grammar]

  • 병렬 동사: makes / narrows / (will) cause / may cause.
  • either to face … or avoid it 평행구조(동사원형).
  • 목적절 내 결과부사절 so that….

1) 문법·표현 포인트 

  • for example (discourse marker) = 예를 들어
    Syn: for instance(예컨대) / Ant: —
    Colloc: For example, S V (예를 들어, ~하다)
  • fear (n./v.) = 두려움; 두려워하다
    변형: fearful (adj.) = 두려워하는, fearless (adj.) = 두려움 없는
    Syn: anxiety(불안) / Ant: calm(평정)
    Colloc: fear makes/cause(s) ~ (두려움이 ~하게 하다)
  • make A 형용사 (v. pattern) = A를 ~하게 만들다
    Syn: render A 형용사(A를 ~하게 하다) / Ant: leave A unaffected(A를 그대로 두다)
    Colloc: make us attentive (우리를 주의 깊게 만들다)
  • attentive (adj.) = 주의 깊은, 집중하는
    변형: attention (n.) = 주의, attentively (adv.) = 주의 깊게
    Syn: alert(경계하는) / Ant: distracted(산만한)
    Colloc: become very attentive (매우 주의 깊어지다)
  • narrow (v.) = 좁히다, 한정하다
    변형: narrowed/narrowing (adj./part.) = 좁아진/좁히는
    Syn: restrict(제한하다) / Ant: broaden(넓히다)
    Colloc: narrow one’s focus (초점을 좁히다)
  • perceptual focus (n.) = 지각(적) 초점
    변형: perception (n.) = 지각
    Syn: attentional focus(주의 초점) / Ant: diffuse attention(흩어진 주의)
    Colloc: perceptual focus to ~ (~로 지각 초점이 향함)
  • threatening stimuli (n. pl.) = 위협 자극(들)
    변형: stimulus (sg.) = 자극, threat (n.) = 위협
    Syn: danger cues(위험 신호) / Ant: neutral stimuli(중립 자극)
    Colloc: focus on threatening stimuli (위협 자극에 초점)
  • cause A to V = A가 V하게 하다/초래하다
    변형: will/may cause A to V = A가 V하도록 (확정/가능)
    Syn: lead A to V(이끌다) / Ant: prevent A from V-ing(막다)
    Colloc: cause us to act (행동하게 하다)
  • face a situation (v. phr.) = 상황에 맞서다 (fight)
    Syn: confront(직면하다) / Ant: avoid(피하다)
    Colloc: face the threat (위협에 맞서다)
  • avoid it (v.) = 그것을 피하다 (flight)
    변형: avoidance (n.) = 회피
    Syn: escape(도피하다) / Ant: engage(맞붙다)
    Colloc: avoid danger (위험을 피하다)
  • remember an experience (v. phr.) = 경험을 기억하다
    Syn: recall(회상하다) / Ant: forget(잊다)
    Colloc: remember vividly/acutely (선명/예리하게 기억하다)
  • acutely (adv.) = 예리하게, 강렬하게
    Syn: vividly(생생하게) / Ant: vaguely(희미하게)
    Colloc: remember more acutely (더 예리하게 기억하다)
  • so that 완전한 문장 = ~하도록, ~하기 위해(결과/목적)
    Syn: in order that(…하도록) / Ant: —
    Colloc: so that we avoid ~ (~을 피하도록)

2) 문장 뼈대 

  • 부가(담화표지): For example → 예를 들어
  • S: fear → 두려움은
  • V₁: makes → 만든다
    • O/C₁: us very attentive → 우리를 매우 주의 깊게
  • V₂: narrows → (또) 좁힌다
    • O/C₂: our perceptual focus to threatening stimuli → 우리의 지각 초점을 ‘위협 자극’으로
  • V₃: will cause → (대개) ~하게 만든다
    • O/C₃: us either to face a situation (fight) or avoid it (flight) → 우리로 하여금 상황에 맞서게(투쟁) 하거나 피하게(도피) 한다
  • V₄: may cause → (또) ~하게 만들 수 있다
    • O/C₄: us to remember an experience more acutely → 경험을 더 예리하게 기억하게
    • 부가(결과/목적): (so that we avoid the threat in the future) → (앞으로 그 위협을 피하도록)

한국어 풀해석: 예를 들어, 두려움은 우리를 아주 주의 깊게 만들고, 지각 초점을 위협 자극으로 좁히며, 상황에 맞서거나(투쟁) 피하도록(도피) 만들고, 나아가 그 경험을 더 예리하게 기억하게 하여 (훗날 그 위협을 피하도록) 한다.


3) 직독직해 

EN: For example, / fear makes us very attentive, / narrows our perceptual focus / to threatening stimuli, / will cause us / either to face a situation (fight) / or avoid it (flight), / and / may cause us / to remember an experience / more acutely / (so that we avoid the threat in the future).
KO: 예를 들어, / 두려움은 우리를 매우 주의 깊게 만들고, / 우리의 지각 초점을 / 위협 자극으로 좁히며, / (대개) ~하게 만든다 / 즉 상황에 맞서게(투쟁) / 혹은 그것을 피하게(도피) 하고, / 그리고 / ~하게 만들 수 있다 / 경험을 기억하도록 / 더 예리하게, / (그래서 우리가 앞으로 그 위협을 피하도록).


4) 자연스러운 번역

예를 들어, 두려움은 우리를 아주 주의 깊게 만들고, 지각 초점을 위협 자극으로 좁히며, 상황에 맞서거나 피하게 만들고, 그 경험을 더 예리하게 기억하게 해서 앞으로 그 위협을 피하도록 돕는다.


5) 표현 정리 (표) 

 

make A (adj.) A를 ~하게 만들다 make us attentive (우리를 주의 깊게 만들다)
narrow one’s focus to ~ 초점을 ~로 좁히다 narrow focus to threatening stimuli (위협 자극으로 초점 좁히다)
cause A to V / lead A to V A가 V하도록 만들다/이끌다 cause us to face/avoid (맞서게/피하게 하다)
fight-or-flight 투쟁-도피(반응) either fight or flight (맞서거나 도피하다)
remember ~ more acutely/vividly ~을 더 예리/생생하게 기억하다 remember an experience more acutely (경험을 더 예리하게 기억하다)
so that S V ~하도록/그 결과 so that we avoid the threat (우리가 위협을 피하도록)

6) 문장의 의미 설명 

문장은 **두려움(fear)**의 다층적 효과를 일련의 병렬 동사로 제시해, 주의 증대 → 초점 축소 → 행동 유도(맞섬/회피) → 기억 강화(미래 회피 목적)라는 연쇄 과정을 보여 준다. will cause / may cause의 대비는 **일반적 경향(강함)**과 **가능성(약함)**을 구분한다. so that은 결과/목적을 명시해 학습적 기능(위협 회피 학습)을 부각한다.


7) 단어 시험

  1. 지각 초점 →
  2. 위협 자극 →
  3. A를 B로 좁히다 →
  4. A가 V하도록 만들다 →
  5. 상황에 맞서다 / 피하다 →
  6. 더 예리하게 →
  7. 앞으로 그 위협을 피하도록 (접속사 표현) →

 
 
 
 
정답:

  1. perceptual focus
  2. threatening stimuli
  3. narrow A to B
  4. cause/lead A to V
  5. face a situation / avoid it (fight / flight)
  6. more acutely
  7. so that we avoid the threat in the future

8) 실전 예문

🔑 예문에 쓰이는 주요 표현 
make A attentive = A를 주의 깊게 만들다
narrow focus to ~ = 초점을 ~로 좁히다
cause A to V = A가 V하도록 만들다
so that S V = ~하도록/그 결과
예문
EN: Anxiety makes us attentive and narrows focus to possible risks.
➡ KO: 불안은 우리를 주의 깊게 만들고, 가능한 위험에 초점을 좁힌다.
EN: Fear causes us to choose fight or flight.
➡ KO: 두려움은 우리가 투쟁 혹은 도피를 선택하도록 만든다.
EN: The brain stores the event vividly so that we avoid similar threats later.
➡ KO: 뇌는 그 사건을 생생히 저장해 나중에 유사한 위협을 피하도록 한다.


S5 — Function: Restatement (핵심 재진술)

EN (slash)
Regardless of the specific ways / in which they activate our systems, / the specific emotions we possess / are thought to exist / because / they have helped us (as a species) / survive challenges / within our environment / long ago.
KR 직독
구체적 방식에 상관없이 / 그것들이 우리의 체계를 활성화하는 / 우리가 가진 특정 감정들은 / 존재한다고 여겨진다 / 왜냐하면 / 그것들이 우리(종으로서)를 도와 / 도전들을 살아남게 / 우리의 환경 안에서 / 오래전에.
자연 해석
감정이 우리 체계를 작동시키는 구체적 방식과 무관하게, 감정은 오래전 환경 속 도전들을 헤쳐 나가도록 우리 종을 도왔기 때문에 존재한다고 본다.

[Vocab EN—KR] regardless of ~에도 불구하고; specific 구체적인; activate 작동시키다; possess 소유하다; survive 살아남다; challenge 도전·난관; environment 환경; long ago 오래전에
[Grammar]

  • 도치 없음: 긴 전치사구들이 선행.
  • 동격 삽입 (as a species).
  • 주절은 are thought to exist because…(S1 재진술).

 

1) 문법·표현 포인트 

  • regardless of (전치사) = ~와 관계없이/상관없이
    Syn: irrespective of(~와 무관하게) / Ant: because of(때문에)
    Colloc: regardless of the way/age/context (방식/나이/맥락에 상관없이)
  • the ways in which 완전한 문장 = S가 V하는 방식(들) 
    변형: the way (that) S V = S가 ~하는 방식
    Colloc: ways in which they act/operate (그들이 작동하는 방식)
  • activate (v.) = 활성화하다/작동시키다
    변형: activation (n.) 활성화 · active (adj.) 활동적인
    Syn: trigger(유발하다), stimulate(자극하다) / Ant: inhibit(억제하다), suppress(억누르다)
    Colloc: activate our systems (우리의 체계를 활성화하다)
  • be thought to V = ~라고 여겨지다/생각되다 (수동 + to부정사)
    Syn: be believed/considered to V(…라고 여겨지다)
    Colloc: are thought to exist/arise (~가 존재한다고 여겨진다)
  • exist (v.) = 존재하다
    Syn: be(있다), subsist(존재하다) / Ant: vanish(사라지다)
    Colloc: continue to exist (계속 존재하다)
  • because S V = ~이기 때문에/왜냐하면
    Colloc: exist because… (~때문에 존재하다)
  • help A (to) V = A가 V하도록 돕다
    변형: help with N (~을 돕다)
    Syn: enable(가능케 하다), aid(보조하다) / Ant: hinder(방해하다), impede(지연시키다)
    Colloc: help us survive (우리가 살아남도록 돕다)
  • (as a species) = (종(으로서)으로서) (삽입·괄호 설명)
    Colloc: we (as a species) (인류라는 종 전체)
  • survive challenges (v.구) = 역경/도전에서 살아남다
    Syn: withstand adversity(역경을 견디다) / Ant: succumb to threats(위협에 굴복하다)
    Colloc: survive challenges within our environment (우리 환경의 도전을 생존하다)
  • within our environment (prep. phrase) = 우리의 환경 안에서
    Syn: in our environment(우리 환경에서)
  • long ago (adv.) = 아주 오래전에/먼 옛날에
    Colloc: originated long ago (오래전에 기원했다)

2) 문장 뼈대 

  • 부가(양보/범위 한정): Regardless of the specific ways in which they activate our systems, → (그 감정들이) 우리의 체계를 어떤 방식으로 활성화하든지 간에
  • S(주어): the specific emotions we possess → 우리가 가진 특정 감정들
  • V(동사): are thought → ~라고 여겨지며
  • C(보어: to부정사): to exist → 존재한다고
  • 이유절(접속사): because → 왜냐하면
  • S′: they → 그것들이
  • V′(완료): have helped → 도와왔기 때문에
  • O′ + 삽입: us (as a species) → 우리(인류라는 종)가
  • OC′(to부정사): survive → 살아남도록
  • 부가(장소 범위): challenges within our environment → 우리 환경의 도전들 속에서
  • 부가(시간): long ago → 아주 오래전에

한국어 풀해석: 그 감정들이 우리의 체계를 어떻게 활성화하든지와는 무관하게, 우리가 가진 특정 감정들은 존재한다고 여겨진다. 왜냐하면 그 감정들이 오래전 우리 인류가 우리 환경의 여러 도전 속에서 살아남도록 도와왔기 때문이다.


3) 직독직해 

EN: Regardless of the specific ways / in which they activate our systems, / the specific emotions we possess / are thought to exist / because / they have helped us (as a species) / survive challenges / within our environment / long ago.
KO: (그 감정들이) 어떤 구체적 방식으로 / 우리의 체계를 활성화하든지 간에, / 우리가 가진 특정 감정들은 / 존재한다고 여겨지며 / 왜냐하면 / 그 감정들이 우리(종으로서)를 / 도전을 극복하고 살아남도록 / 우리의 환경 안에서 / 아주 오래전에 도와왔기 때문이다.


4) 자연스러운 번역

그 감정들이 우리의 체계를 어떤 방식으로 활성화하든 상관없이, 우리가 가진 특정 감정은 존재한다고 여겨진다. 이는 그 감정들이 오래전 우리 인류가 환경 속 여러 도전을 살아남는 데 도움이 되었기 때문이다.


5) 표현 정리 (표) 

 

regardless of ~ ~와 관계없이 regardless of the ways (방식과 무관하게)
the ways in which S V S가 V하는 방식(들) ways in which they activate… (…를 활성화하는 방식)
activate our systems 우리의 체계를 활성화하다 activate neural/physio systems (신경/생리 체계 활성화)
be thought to V ~라고 여겨지다 are thought to exist (존재한다고 여겨진다)
help A (to) V A가 V하도록 돕다 help us survive (우리가 살아남도록 돕다)
survive challenges 도전을 살아남다 survive ecological/social challenges (생태/사회적 도전 생존)
within our environment 우리의 환경 안에서 within our environment (환경 내에서)
long ago 오래전에 originated long ago (오래전에 기원)
(as a species) (종으로서) we (as a species) (인류라는 종 전체)

 


6) 문장의 의미 설명 

핵심 메시지: 감정은 ‘작동 메커니즘’이 구체적으로 어떠하든, 인류가 환경 속 도전을 생존적으로 극복하는 데 기여했기 때문에 존재하게 되었다는 진화적·기능적 관점을 제시한다.
효과/의도: 문두의 regardless of가 양보를 표지해 ‘메커니즘 다양성’을 배경으로 밀어두고, 핵심 주장(감정의 존재 이유)을 be thought to V로 객관화한다. because 절은 적응 가치(생존 도움)를 이유로 제시한다.
주의점(문법·스타일): (1) the ways in which는 전치사 in이 앞당겨진 구조(파이드파이핑)로 격식을 띈다. (2) they는 뒤에 나올 emotions를 선행사로 갖는 전진참조(공지시) 용법. (3) have helped … long ago는 시제·부사 궁합이 다소 어색할 수 있어, 엄밀한 문체에서는 “because they helped us … long ago”(과거) 또는 “because they have long helped us …”(부사 long 위치 변경)처럼 다듬는 것을 권장.


7) 단어 시험 

문제 (한→영)

  1. ~와 관계없이
  2. S가 V하는 방식
  3. 활성화하다
  4. ~라고 여겨지다
  5. ~하기 때문에(접속사)
  6. A가 V하도록 돕다
  7. 도전을 살아남다
  8. 우리의 환경 안에서
  9. 오래전에
  10. (종으로서)

 
 
 
 
정답 (영)

  1. regardless of
  2. the ways in which S V
  3. activate
  4. be thought to V
  5. because
  6. help A (to) V
  7. survive challenges
  8. within our environment
  9. long ago
  10. (as a species)

8) 실전 예문 

🔑 예문에 쓰이는 주요 표현

  • regardless of ~ = ~와 관계없이
  • be thought to V = ~라고 여겨지다
  • help A (to) V = A가 ~하도록 돕다
  • survive challenges = 도전을 살아남다

예문
EN: Regardless of cultural differences, basic emotions are thought to exist because they help us survive challenges.
➡ KO: 문화적 차이와 무관하게, 기본 감정은 도전을 살아남도록 우리를 돕기 때문에 존재한다고 여겨진다.
EN: These responses help us survive challenges within our environment, even when the triggers vary.
➡ KO: 유발 요인이 달라져도, 이러한 반응은 우리 환경 안에서의 도전을 살아남도록 우리를 돕는다.
EN: Fear circuits persist regardless of the ways in which threats appear because they are thought to have adaptive value.
➡ KO: 두려움 회로는 위협이 드러나는 방식과 무관하게 남아 있는데, 그것이 적응적 가치가 있다고 여겨지기 때문이다.


S6 — Function: Counterfactual Conclusion (가정 결론)

EN (slash) - 가정법 과거완료 - 과거 해석
If / they had not helped us / adapt and survive, / they / would not have evolved / with us.
KR 직독
만약 / 그것들이 우리를 돕지 않았다면 / 적응하고 생존하도록, / 그것들은 / 진화하지 않았을 것이다 / 우리와 함께.
자연 해석
감정이 적응과 생존에 도움이 되지 않았다면 우리와 함께 진화하지도 않았을 것이다.
[Vocab EN—KR] adapt 적응하다; evolve 진화하다
[Grammar]

  • 가정법 과거완료: If + had p.p., would have p.p.(과거 반대 가정).
  • 동사병렬 adapt and survive.

 

1) 문법·표현 포인트 

  • If + S + had p.p., S + would (not) have p.p. = (가정법 과거완료) 과거 사실과 반대 가정
    Syn: If S hadn’t p.p., S would’ve p.p.(…하지 않았다면 …했을 것이다) / Ant: If + past, would V(가정법 과거)
    Colloc: If they had… , they would have… (…했다면 …했을 것이다)
  • help A (to) V (v.) = A가 V하도록 돕다(to 생략 가능)
    변형: helped(도왔다), have helped(도와왔다)
    Syn: enable A to V(A가 V하게 하다) / Ant: hinder A from V-ing(A가 V하는 것을 방해하다)
    Colloc: help us adapt/survive(우리가 적응/생존하도록 돕다)
  • adapt (v.) = 적응하다
    변형: adaptation (n.) 적응, adaptive (adj.) 적응적인
    Syn: adjust(조정/적응하다) / Ant: resist(저항하다)
    Colloc: adapt to change(변화에 적응하다)
  • survive (v.) = 생존하다, 살아남다
    변형: survival (n.) 생존, survivor (n.) 생존자
    Syn: endure(견디다) / Ant: perish(죽다)
    Colloc: survive harsh conditions(가혹한 환경을 살아남다)
  • evolve (v.) = 진화하다
    변형: evolution (n.) 진화, evolutionary (adj.) 진화의
    Syn: develop(발달하다) / Ant: devolve/degenerate(퇴화하다)
    Colloc: evolve with ~(~와 함께 진화하다), co-evolve(공진화하다)
  • with (prep.) = ~와 함께(동반·공진)
    Colloc: evolve with us(우리와 함께 진화하다)

2) 문장 뼈대 

조건절(가정법 과거완료)

  • S: they → 그들은/그것들은
  • V: had not helped → 도와주지 않았다면
  • O: us → 우리를
  • Comp(목적보어): adapt and survive → 적응하고 생존하도록

주절(가정 결과)

  • S: they → 그들은/그것들은
  • V: would not have evolved → 진화하지 않았을 것이다
  • 부가: with us → 우리와 함께

➡ 한국어 풀해석: 만약 그들이(그것들이) 우리가 적응하고 생존하도록 도와주지 않았다면, 그들은 우리와 함께 진화하지 않았을 것이다.


3) 직독직해 

EN: If / they had not helped / us / adapt and survive, / they / would not have evolved / with us.
KO: 만약 / 그들이 도와주지 않았다면 / 우리를 / 적응하고 생존하도록, / 그들은 / 진화하지 않았을 것이다 / 우리와 함께.


4) 자연스러운 번역

그들이 우리가 적응하고 생존하도록 도와주지 않았다면, 그들은 우리와 함께 진화하지는 않았을 것이다.


5) 표현 정리 (표) 

 

If + had p.p., would (not) have p.p. 가정법 과거완료(과거 반대 가정) If X had…, Y would have… (X였다면 Y였을 것)
help A (to) V A가 V하도록 돕다 help us adapt/survive (우리가 적응/생존하도록 돕다)
adapt and survive 적응하고 생존하다 adapt to change; survive stress (변화에 적응; 스트레스를 버티다)
evolve with ~ ~와 함께 진화하다 co-evolve with humans (인간과 공진화하다)
would not have p.p. …하지 않았을 것이다 would not have evolved (진화하지 않았을 것이다)

6) 문장의 의미 설명 

문장은 가정법 과거완료를 사용해 과거의 조건이 달랐다면 결과도 달랐음을 논리적으로 제시한다. 핵심 구조는 help A (to) V로, ‘도움’이 적응·생존이라는 기능을 가능하게 했기에 **공진화(evolve with)**가 일어났다는 인과를 강조한다. 즉, 대상(예: 특정 특성/감정/유기체)의 적응적 가치가 없었다면 인간과 함께 진화하지 못했을 것이라는 역사적 반사실을 말한다.


7) 단어 시험

문제:

  1. 적응하다 / 2) 생존하다 / 3) ~를 V하도록 돕다 / 4) 가정법 과거완료 / 5) ~와 함께 진화하다 / 6) …하지 않았을 것이다(가정 결과)

 
 
 
 
정답:

  1. adapt / 2) survive / 3) help A (to) V / 4) If + had p.p., would have p.p. / 5) evolve with ~ / 6) would not have p.p.

8) 실전 예문 

🔑 예문에 쓰이는 주요 표현
If + had p.p., would have p.p. = 가정법 과거완료
help A (to) V = A가 V하도록 돕다
adapt and survive = 적응하고 생존하다
evolve with ~ = ~와 함께 진화하다
예문

  • EN: If microbes had not helped plants adapt and survive, many species would not have evolved with them.
    ➡ KO: 미생물이 식물이 적응하고 생존하도록 도와주지 않았다면, 많은 종이 그들과 함께 진화하지 않았을 것이다.
  • EN: If social emotions had not helped us adapt and survive, they would not have evolved with human society.
    ➡ KO: 사회적 감정이 우리가 적응·생존하도록 돕지 않았다면, 그것들이 인간 사회와 함께 진화하지는 않았을 것이다.
  • EN: If mentoring had not helped early teams adapt and survive, the practice would not have evolved with the organization.
    ➡ KO: 멘토링이 초기 팀들이 적응하고 버티도록 돕지 않았다면, 그 관행은 조직과 함께 발전(진화)하지 않았을 것이다.

3) 자연스러운 전체 문단 해석

감정은 인류의 생존에 기여했기 때문에 존재한다고 여겨진다. 두려움·분노·긍정 감정은 각각 위험 회피·위협 격퇴·사회적 유대에 도움을 준다. 진화 관점에서 감정은 촉발되면 주의·지각·기억·행동을 조정하는 ‘프로그램’이다. 특히 두려움은 주의를 날카롭게 하고 위협에 초점을 맞추게 하며, 맞서거나 피하게 하고, 같은 위험을 피하도록 경험을 강하게 기억하게 한다. 이런 구체적 방식과 무관하게 감정은 오래전 환경의 도전을 헤쳐 나가도록 우리를 도왔기 때문에 존재하며, 만약 그렇지 않았다면 우리와 함께 진화하지 않았을 것이다.


4) 문제 풀이법 (How to Solve)

  • 출제 의도: 감정의 진화적 기능/존재 이유 파악.
  • 핵심 근거(직접 인용):are thought to exist because they have contributed to our survival”, “have helped us … survive challenges”, “would not have evolved with us”.
  • 오답 제거:
    ① ‘과거→현재’ 인과 아님(본문은 생존 기능이 핵심).
    ② 뇌 발달 언급 없음.
    ④ 기억 지속시간 비교 언급 없음.
    ⑤ 과학 분석으로 제거한다는 주장 없음.
  • 최종 정답: — Emotions exist because they helped humans survive.