고2/고2 10월 11월 모의고사

2022년 고2 11월 모의고사 영어 37번 해설 및 분석

hope0210 2025. 11. 21. 11:39

2022년 고2 11월 모의고사 영어 37번 해설 및 분석

 

37. To an economist who succeeds in figuring out a person’s preference structure — understanding whether the satisfaction gained from consuming one good is greater than that of another — explaining behavior in terms of changes in underlying likes and dislikes is usually highly problematic.

(A) When income rises, for example, people want more children (or, as you will see later, more satisfaction derived from children), even if their inherent desire for children stays the same.

(B) To argue, for instance, that the baby boom and then the baby bust resulted from an increase and then a decrease in the public’s inherent taste for children, rather than a change in relative prices against a background of stable preferences, places a social scientist in an unsound position.

(C) In economics, such an argument about birth rates would be equivalent to saying that a rise and fall in mortality could be attributed to an increase in the inherent desire change for death. For an economist, changes in income and prices, rather than changes in tastes, affect birth rates. [3점]

 

① (A)-(C)-(B)      ② (B)-(A)-(C)     ③ (B)-(C)-(A)     ⑤ (C)-(B)-(A)     ④ (C)-(A)-(B)

 

 

 

1) 문장별 영어 단어

To(~에게는) an(한) economist(경제학자) who(…하는) succeeds(성공하는) in(~하는 데) figuring out(파악하는 것, 알아내는 것) a(하나의) person’s(한 사람의) preference(선호) structure(구조를) — understanding(이해하는 것, 파악하는 것) whether(~인지 아닌지) the(그) satisfaction(만족감) gained(얻어지는) from(~로부터) consuming(소비하는 것) one(한) good(재화, 상품)이 is(…인지) greater(더 큰지) than(~보다) that(그 만족감이) of(~의) another(다른 재화의) — explaining(설명하는 것은) behavior(행동을) in terms of(~의 관점에서, ~으로) changes(변화) in(~에 있는) underlying(근저에 있는, 기저의) likes(좋아함) and(과) dislikes(싫어함으로) is(…이다) usually(보통은) highly(매우) problematic.(문제적이다, 곤란하다)

 

(C)(C) In(~에서) economics,(경제학에서) such(이러한) an(하나의) argument(주장은) about(~에 대한) birth(출산) rates(율들)에 would be equivalent(동일한 것일 것이다, 마찬가지일 것이다) to saying(…라고 말하는 것과) that(…라는 것을) a(하나의) rise(상승) and(과) fall(하락) in(~에서의) mortality(사망률의) could be attributed(…탓으로 돌려질 수 있다) to(~로) an increase(증가) in(~에서의) the inherent(고유한, 내재된) desire(욕구) change(← 여기 awkward, ‘desire for change’ 또는 ‘desire for death’의 오타 추정) for(~에 대한) death.(죽음에 대한)

 

For(…에게는) an(한) economist,(경제학자에게) changes(변화는) in(~에서의) income(소득) and(과) prices,(가격들) rather than(…보다는 오히려) changes(변화) in(~에서의) tastes,(기호, 선호) affect(영향을 미친다) birth(출산) rates.(율에)

 

(B)(B) To argue, for instance,(이를테면 이렇게 주장하는 것은,) that(…라고) the(그) baby(베이비) boom(붐: 출산율 급증) and then(그리고 이어서) the(그) baby bust(베이비 버스트: 출산율 급락)가 resulted from(…에서 비롯되었다고) an increase(증가) and then a decrease(그리고 이후 감소) in(~에서의) the public’s(대중의) inherent(고유한) taste(선호) for(~에 대한) children,(아이들에 대한) rather than(…이 아니라) a change(변화) in(~에서의) relative(상대적인) prices(가격들) against(~라는 배경에서의) a(하나의) background(배경) of(~의) stable(안정적인) preferences,(선호들) places(놓는다, 두게 된다) a(한) social(사회) scientist(과학자)를 in(~에) an(하나의) unsound(탄탄하지 않은, 취약한) position.(입장에)

 

(A)(A) When(~할 때) income(소득이) rises,(오르면,) for example,(예를 들어) people(사람들은) want(원한다) more(더 많은) children(아이들을) (or,(또는,) as(~처럼) you(당신이) will see(보게 될) later,(나중에) more(더 많은) satisfaction(만족을) derived(얻어진) from(~로부터) children),(아이들에게서) even if(비록 ~일지라도) their inherent desire(그들의 고유한 욕구) for(~에 대한) children(아이들에 대한 욕구는) stays(머무른다, 유지된다) the same.(같은 상태로)

 

2) 문장별 영어

To an economist(경제학자에게), who 【who→an economist】 succeeds in figuring out a person’s preference structure(개인의 선호 구조를 파악해 내는 경제학자에게) — understanding whether the satisfaction gained from consuming one good is greater than that of another(어느 재화가 다른 재화보다 더 큰 만족을 주는지 이해하는 것) — explaining behavior(행동을 설명하는 일은) in terms of changes in underlying likes and dislikes(기저의 ‘좋아함/싫어함’ 변화로 설명하는 것은) is usually highly problematic(보통 매우 문제가 많다).

[S1] 경제학자는 ‘기호(호불호) 변화’로 행동을 설명하는 방식을 문제적으로 본다.

친구단어

  • preference structure (noun) = 선호 구조/체계
    • Colloc/Pattern: figure out a person’s preference structure (개인의 선호 구조를 파악하다)
  • succeed in -ing (verb pattern) = ~하는 데 성공하다
    • Syn: manage to + V (~해내다)
  • satisfaction (gained from ~) (noun) = (~에서 얻는) 만족
    • Colloc: satisfaction from consuming one good (한 재화를 소비해 얻는 만족)
  • good (econ. noun) = 재화/상품
    • Colloc: one good vs another (한 재화 대 다른 재화)
  • be greater than ~ (comparative) = ~보다 더 크다
    • Syn: exceed (~을 초과하다)
  • explain behavior (in terms of ~) (verb phrase) = (~의 측면/관점으로) 행동을 설명하다
    • Pattern: explain A in terms of B (A를 B의 관점으로 설명)
  • underlying likes and dislikes (noun phrase) = 기저의 좋아함/싫어함(기본 선호)
    • Syn: underlying preferences (기저 선호)
  • changes in ~ (noun frame) = ~의 변화
    • Colloc: changes in preferences (선호 변화)
  • usually (adv.) = 보통/대개
  • highly problematic (adj. phrase) = 매우 문제가 많다/매우 곤란하다
    • Syn: fraught/difficult (어려운, 위험이 많은)

 

 

 

(B)
To argue, for instance(이를테면 이렇게 주장하는 것은), that(—라고) the baby boom and then the baby bust(베이비붐과 그 후 베이비버스트가) resulted from(…에서 비롯되었다고) an increase and then a decrease in the public’s inherent taste for children(대중의 ‘아이에 대한 타고난 기호’의 증가와 이후 감소에서), rather than(이 아니라) a change in relative prices(상대가격의 변화에서) against a background of stable preferences(선호가 안정적이라는 전제 아래) places a social scientist in an unsound position(사회과학자를 불안정한 입장에 서게 만든다).
[S4] 베이비붐/버스트를 ‘아이 선호의 증감’으로 돌리는 주장은 비견적이다; 상대가격 변화로 봐야 한다.

친구단어 

  • to argue (that) ~ (v inf 부정사 용법) = ~라고 주장하는 것
    • Colloc/Pattern: To argue that X causes Y (X가 Y의 원인이라 주장하다)
  • for instance (adv.ph) = 이를테면/예를 들어
    • Syn: for example (예를 들어)
  • baby boom / baby bust (n) = 출생아 급증/급감(베이비붐/베이비버스트)
    • Colloc: postwar baby boom (전후 베이비붐)
  • result from ~ (v) = ~에서 비롯되다/원인이다
    • Ant: result in ~ (~을 초래하다)
  • the public’s inherent taste for children (n) = 대중의 ‘아이에 대한 타고난 기호’
    • Syn: innate preference for children (선천적 선호)
  • rather than ~ (prep/conj) = ~이 아니라
    • Pattern: A rather than B (B가 아니라 A)
  • relative prices (n) = 상대가격
    • Colloc: changes in relative prices (상대가격 변화)
  • against a background of ~ (prep.ph) = ~라는 배경/전제 아래
    • Syn: on the assumption of (~라는 가정하에)
  • stable preferences (n) = 안정적인 선호(불변 선호)
    • Ant: shifting preferences (변화하는 선호)
  • place A in an unsound position (v phrase) = A를 불안정/취약한 입장에 두다
    • Syn: put A on shaky ground (근거가 빈약한 입장에 두다)
  • social scientist (n) = 사회과학자

 

 

 

 

(C)
In economics(경제학에서), such an argument about birth rates(출생률에 대한 이런 논변은) would be equivalent to saying(다음과 같이 말하는 것과 같다) that(—라고) a rise and fall in mortality(사망률의 상승과 하락이) could be attributed to(귀속될 수 있다고) an increase in the inherent desire for death(‘죽음에 대한 타고난 욕망’의 증가로).
[S2] 출생률을 ‘기호 변화’로 설명하는 건, 사망률 변동을 ‘죽음 욕구 증가’ 탓으로 도는 것과 같다.

친구단어 

  • in economics (전치사구) = 경제학에서
  • such an argument (about N) (명사구) = (N에 대한) 이런 논변
    • Syn: claim/line of reasoning (주장/논리 전개)
  • be equivalent to + V-ing/N (구문) = ~와 동등하다/같다
    • Syn: amount to (~에 해당하다), be tantamount to (~와 다름없다)
  • say (that) S V (동사구) = ~라고 말하다
  • a rise and fall in + N (명사구) = ~의 상승과 하락
    • Colloc: a rise and fall in mortality (사망률의 상승과 하락)
  • mortality (n.) = 사망률/사망
    • Ant: longevity (장수), survival (생존)
  • could be attributed to + N (수동 구문) = ~로 귀속될 수 있다/탓으로 돌릴 수 있다
    • Syn: be ascribed to (~로 돌리다)
  • an increase in + N (명사구) = ~의 증가
  • inherent desire (for N) (명사구) = (N에 대한) 타고난 욕망/본능적 욕구
    • Syn: innate urge (선천적 충동)
  • death (n.) = 죽음

 

 

 


For an economist(경제학자에게는), changes in income and prices(소득과 가격의 변화가) rather than changes in tastes(기호의 변화가 아니라) affect birth rates(출생률에 영향을 준다).
[S3] 경제학자는 출생률의 원인을 ‘기호’가 아니라 ‘소득·가격’에서 본다.

 

친구단어 

  • for an economist (전치사구/관점) = 경제학자 관점에서는
    • Colloc/Pattern: for a historian/psychologist (역사학자/심리학자 관점)
  • change(s) in + N (명사구) = ~의 변화
    • Colloc: changes in income/prices (소득/가격 변화)
  • income (명사) = 소득
    • Colloc: household income (가계 소득)
  • prices (명사 복수) = 가격(들)
    • Colloc: relative prices/price levels (상대가격/물가수준)
  • rather than + N/ing (대조) = ~라기보다/~이 아니라
    • Pattern: A rather than B (B가 아니라 A)
  • tastes (= preferences) (명사 복수) = 기호/선호
    • Colloc: consumer tastes/preferences (소비자 기호)
  • affect + N (동사) = ~에 영향을 주다
    • Note: affect(동사) vs effect(명사) 구별
  • birth rate(s) (명사) = 출생률

 

 

 

(A)
When income rises(소득이 오르면), for example(예컨대), people want more children(사람들은 더 많은 아이를 원하고) (or … more satisfaction derived from children)(혹은 ‘아이로부터 얻는 만족’을 더 원한다), even if(비록 …일지라도) their inherent desire for children stays the same(아이에 대한 타고난 욕망은 그대로여도).
[S5] 소득이 늘면 ‘본래의 아이 선호’가 같아도 자녀 수/자녀로부터의 만족 수요가 늘어난다.

친구단어 

  • when income rises (부사절) = 소득이 오르면
    • 변형: as income increases (소득이 증가함에 따라)
    • Colloc/Pattern: income rises/falls (소득이 오르다/내리다)
  • for example (연결부사) = 예컨대
    • Syn: for instance (예를 들면)
  • want more children (동사구) = 더 많은 아이를 원하다
    • Colloc/Pattern: desire/have more children (더 많은 자녀를 바라다/갖다)
  • more satisfaction derived from N (명사구) = N으로부터 얻는 만족을 더
    • 변형: derive satisfaction from N (N에서 만족을 얻다)
  • even if (접속사/양보) = 비록 …일지라도
    • Syn: even though (비록 …이지만)
  • inherent desire (for N) (명사구) = (N에 대한) 타고난 욕망
    • Syn: innate preference (타고난 선호)
  • stay the same (동사구) = 그대로이다/변하지 않다
    • Syn: remain unchanged (변함없다)

 

2) 구조 독해

● 〈S1〉 [도입/경제학자의 시각 제시]
 - 경제학자는 사람의 ‘선호 구조(preference structure)’를 먼저 파악한다.
 - 이때 행동을 설명할 때 “속마음(근저의 likes/dislikes)이 바뀌었다”로 설명하는 건 문제적이라고 선언.
 → 즉, taste 변화론(“사람들이 갑자기 아이를 더 좋아하게 됐다”)을 경계.


● 〈S2–S3〉 (C) [비유 + 경제학 기본 원리]
 - S2: 출산율을 ‘내적인 욕구 변화’로만 설명하는 것은,
   · 사망률 변화도 “사람들이 죽고 싶어 하는 욕구가 늘었다/줄었다”로 설명하는 것과 같은 수준이라고 비유 → 비합리성 강조.
 - S3: 경제학자의 기본 태도:
   · 출산율 변화는 taste 변화가 아니라 “소득과 가격 변화”로 설명해야 한다고 본다.


● 〈S4〉 (B) [구체 사례: 베이비붐/베이비버스트 설명 비판]
 - 잘못된 주장:
   · “베이비붐 → 대중의 아이에 대한 선호 급증”
   · “베이비버스트 → 대중의 선호 급감”
 - 경제학적 비판:
   · 사실은 **“기본 선호는 비교적 안정적이고, 상대 가격·경제조건이 변했다”**는 틀에서 봐야 한다.
   · 이를 무시하고 taste 변화만으로 설명하면 사회과학자로서 이론적으로 ‘unsound(허술한, 취약한)’ 입장에 선다.


● 〈S5〉 (A) [설명 보강: 소득 상승과 자녀 수]
 - 구체 예시:
   · 소득이 오르면 → 사람들은 아이를 더 원하거나, 아이에게서 얻는 만족을 더 많이 추구하는 경향.
   · 하지만 “inherent desire for children(아이에 대한 타고난/근본 욕구)”는 그대로일 수 있다.
 → 즉, 행동 변화(아이 수·아이에 대한 투자)는 선호가 변해서가 아니라, 제약조건(소득·가격)이 변해서 나오는 결과라는 경제학적 핵심 논지 강화.

 

 

3) 제목 · 주제 · 요약 

Title (제목):
Economists Prefer Stable Tastes: Income/Price, Not Taste, Explain Birth Rates
경제학자는 취향보다 소득·가격으로 출생률 변화를 설명한다

 

Topic (주제):
Economic behaviors (e.g., birth rates) are better explained by income and relative prices than by shifts in inherent tastes.
경제적 행위(예: 출생률)는 타고난 취향 변화가 아니라 소득·상대가격 변화로 더 잘 설명된다

 

Summary (요약 · 1문장 EN→KR):
The passage argues that economists explain changes like baby booms/busts by income and relative prices rather than shifts in inherent tastes, illustrated by higher income increasing desired children even if tastes are unchanged.
이 글은 베이비붐/저출 같은 변화를 ‘취향 변화’가 아니라 소득·상대가격으로 설명하며, 취향이 같아도 소득 상승이 자녀 수(또는 자녀로부터의 만족)를 늘린다는 예로 이를 뒷받침한다고 주장한다.

 

4) 문제 풀이법)

  • 의도: 문단 배열(논리 흐름) 파악.
  • 핵심 근거: 도입(취향변화설 문제 제기) → (B) 취향변화설 비판(베이비붐 사례) → (C) 경제학적 원인(소득·가격) 명시 + 비유 → (A) 소득효과의 구체 예시.
  • 오답 제거:
    • ① (A)-(C)-(B): 예시가 결론(C) 전에 오면 논증 비약.
    • ② (B)-(A)-(C): 결론(C) 뒤에 다시 결론 제시는 중복.
    • ④ (C)-(A)-(B), ⑤ (C)-(B)-(A): C로 시작하면 도입의 문제의식을 받지 못함.
  • 정답: ③ (B)-(C)-(A)