2025년 고1 3월 모의고사 영어 4142번 해설 및 분석
Some researchers view spoken languages as incomplete devices for capturing precise differences. They think numbers represent the most neutral language of description. However, when our language of description is changed to numbers, we do not move toward greater (a) accuracy. Numbers are no more appropriate ‘pictures of the world’ than words, music, or painting. While useful for specific purposes (e.g. census taking, income distribution), they (b) include information of enormous value. For example, the future lives of young students are tied to their scores on national tests. In effect, whether they can continue with their education, where, and at what cost depends importantly on a handful of numbers. These numbers do not account for the (c) quality of schools they have attended, whether they have been tutored, have supportive parents, have test anxiety, and so on. Finally, putting aside the many ways in which statistical results can be manipulated, there are ways in which turning people’s lives into numbers is (d) morally insulating. Statistics on crime, homelessness, or the spread of a disease say nothing of people’s suffering. We read the statistics as reports on events at a distance, thus allowing us to (e) escape without being disturbed. Statistics are human beings with the tears wiped off. Quantify with caution. * statistical: 통계의 ** manipulate: 조작하다 *** insulating: 차단하는
윗글의 제목으로 가장 적절한 것은?
① Numbers Don’t Tell Us Everything / 숫자가 모든 것을 말해주지는 않는다
② Human Stories Uncovered by the Numbers / 숫자가 밝혀낸 인간 이야기
③ Data: A Framework for Understanding Humans / 데이터: 인간 이해의 틀
④ The Limitations of Language in Conveying Truth / 진리를 전달하는 데서의 언어의 한계
⑤ The Advantages of Quantifying Human Experiences / 인간 경험을 수량화하는 이점
밑줄 친 (a)~(e) 중에서 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은? [3점]
① (a) ② (b) ③ (c) ④ (d) ⑤ (e)
(a) accuracy / 정확성 (b) include / 포함하다 (c) quality / 질 (d) morally insulating / 도덕적으로 둔감하게 만드는 (e) escape / 벗어나다
0) 문장별 영어 단어
Some(몇몇) researchers(연구자들은) view(본다/여긴다) spoken(말로 된) languages(언어들을) as(~로서) incomplete(불완전한) devices(도구로) for(~하기 위한) capturing(포착하는) precise(정확한) differences.(차이들.)
They(그들은) think(생각한다) numbers(숫자들이) represent(나타낸다고) the(그) most(가장) neutral(중립적인) language(언어) of(~의) description.(기술/설명.)
However,(그러나,) when(~할 때) our(우리의) language(언어) of(~의) description(기술/설명) is(…이) changed(바뀔 때) to(~로) numbers,(숫자로,) we(우리는) do(강조) not(하지 않는다) move(나아가다) toward(~향해) greater(더 큰) accuracy.(정확성.)
Numbers(숫자들은) are(…이다) no(전혀 ~아니다) more(더 …한 것은) appropriate(적절한) ‘pictures(‘그림/모습) of(~의) the(그) world’(세계’) than(~보다) words,(단어들,) music,(음악,) or(또는) painting.(회화/그림 그리기.)
While(비록/…이긴 하지만) useful(유용하지만) for(~에) specific(특정한) purposes(목적들,) (e.g.(예: ) census(인구 조사) taking,(하기,) income(소득) distribution),(분배),
they(그것들은) exclude(배제한다/포함하지 않는다) information(정보를) of(~의) enormous(엄청난) value.(가치.)
For(~에 대해) example,(예를 들어,) the(그) future(미래의) lives(삶들이) of(~의) young(젊은) students(학생들) are(…이다) tied(묶여 있다/연결되어 있다) to(~에) their(그들의) scores(점수들) on(~에 대한) national(전국적인) tests.(시험들.)
In(~에서) effect,(결국/사실상,) whether(~인지 여부) they(그들이) can(할 수 있는지) continue(계속할) with(~와 함께) their(그들의) education,(교육을,) where,(어디에서,) and(그리고) at(~에) what(어떤) cost(비용으로) depends(좌우된다) importantly(중요하게) on(~에) a(몇) handful(소수) of(~의) numbers.(숫자들.)
These(이런) numbers(숫자들은) do(강조) not(하지 않는다) account(설명하다/반영하다) for(~을) the(그) quality(질) of(~의) schools(학교들) they(그들이) have(가지고/다니고) attended,(다녔던,) whether(~인지 여부) they(그들이) have(가지고 있는지) been(되어 왔는지) tutored,(과외를 받았는지,) have(가지고 있는지) supportive(지원적인/도와주는) parents,(부모,) have(가지고 있는지) test(시험) anxiety,(불안,) and(그리고) so(그렇게) on.(등등.)
Finally,(마지막으로,) putting(두는 것/고려 밖으로 하는 것) aside(~을 제쳐 놓고) the(그) many(많은) ways(방법들) in(~에서) which(…하는) statistical(통계적인) results(결과들이) can(할 수 있는) be(되다) manipulated,(조작될,) there(거기에는) are(있다) ways(방법들) in(~에서) which(…하는) turning(바꾸는 것) people’s(사람들의) lives(삶을) into(~로) numbers(숫자로) is(…이다) morally(도덕적으로) insulating.(차단하는/둔감하게 만드는.)
Statistics(통계 수치들은) on(~에 관한) crime,(범죄,) homelessness,(홈리스 문제,) or(혹은) the(그) spread(확산) of(~의) a(하나의) disease(질병) say(말해 주지 않는다) nothing(아무것도) of(~에 대해) people’s(사람들의) suffering.(고통.)
We(우리는) read(읽는다) the(그) statistics(통계들을) as(~로서) reports(보고/보고서) on(~에 대한) events(사건들) at(~에서) a(하나의) distance,(거리, 멀리서,) thus(따라서) allowing(허락하여) us(우리에게) to(…하도록) escape(벗어나다) without(~없이) being(되는 것) disturbed.(흔들리거나 마음이 불편해지는.)
Statistics(통계는) are(…이다) human(인간) beings(존재들) with(~을 가진) the(그) tears(눈물) wiped(닦인) off.(없어진.)
Quantify(수량화하라/숫자로 만들라) with(~을 가지고/…하게) caution.(조심.)
1) 문장별 영어
Some researchers(일부 연구자들은) view spoken languages(말로 된 언어들을 …라고 본다) as incomplete devices(불완전한 도구로) for capturing precise differences(정확한 차이를 포착하는 데 있어서).
[S1] 일부 연구자들은 말로 된 언어가 정확한 차이를 잡아내기에는 불완전한 도구라고 본다.
친구단어
- view A as B (v pattern) = A를 B로 보다/여기다
- Syn: regard/consider A as B (A를 B로 간주하다)
- spoken language(s) (n) = 구어(말로 된 언어)
- Contrast: written language(s) (문어)
- incomplete (adj.) = 불완전한/미완의
- Ant: complete/adequate (완전한/충분한)
- device (n, figurative) = 도구/수단
- Colloc: analytical device (분석 도구)
- capture (v) = 포착하다/담아내다
- Colloc: capture nuance/meaning (뉘앙스/의미를 포착하다)
- precise difference(s) (n) = 정확한 차이/정밀한 구별
- Syn: fine distinctions (미세한 구분), subtle nuances (미묘한 뉘앙스)
- for -ing (prep use) = ~하기 위한/~하는 데에
They think(그들은 생각한다) numbers represent(숫자가 …을 나타낸다고) the most neutral language(가장 중립적인 언어) of description(설명/기술의).
[S2] 그들은 숫자가 가장 중립적인 설명 언어라고 여긴다.
친구단어
- think (that) S V (v.) = ~라고 생각하다
- represent (v.) = 나타내다/표상하다
- Syn: stand for (상징하다), constitute (구성하다/…에 해당하다)
- the most + adj. (최상급) = 가장 ~한
- neutral (adj.) = 중립적인/치우치지 않은
- Ant: biased (편향된)
- language of description (n.) = 설명/기술의 언어(표현 체계)
- Paraphrase: descriptive language (기술적 언어)
- numbers (n.) = 숫자(수)
- Colloc: use numbers to describe (~을 수로 기술하다)
However(그러나), when our language of description(우리가 쓰는 기술 언어가) is changed to numbers(숫자로 바뀌면), we do not move toward(우리는 …쪽으로 나아가지 않는다) greater accuracy(더 큰 정확성).
[S3] 하지만 설명 언어를 숫자로 바꾼다고 해서 더 정확해지는 것은 아니다.
친구단어
- however (전환 부사) = 그러나/하지만
- language of description (명사구) = 기술(記述)의 언어/설명 언어
- Syn: descriptive language (서술 언어)
- be changed to ~ (수동) = ~로 바뀌다
- Colloc: be translated into numbers (숫자로 환원/번역되다)
- numbers (명사) = 숫자/수치
- Colloc: reduce to numbers (수치로 환원하다)
- move toward ~ (동사구) = ~쪽으로 나아가다
- Syn: progress toward (~을 향해 진전하다)
- greater accuracy (명사구) = 더 큰/더 높은 정확성
- Contrast: illusory precision (허상적 정밀성)
Numbers are(숫자는 …이다) no more appropriate ‘pictures of the world’(세상을 표현하는 더 나은 ‘그림’이 전혀 아니다) than words, music, or painting(단어·음악·그림보다 더 나은 것도 아니다).
[S4] 숫자가 세상을 보여 주는 더 적절한 방식이라는 보장은 단어·음악·그림과 마찬가지로 없다.
친구단어
- number(s) (n) = 숫자(들)
- no more A than B (structure) = B보다 더 A가 아니다 / B만큼이나 A가 아니다(강한 부정 비교)
- Syn/Paraphrase: not more A than B (B보다 결코 더 A가 아님)
- appropriate (adj) = 적절한/적합한
- Ant: inappropriate (부적절한)
- picture of the world (metaphor n) = 세상을 표현하는 ‘그림’(은유적 표현)
- Colloc/Pattern: a faithful picture of reality (현실의 충실한 ‘그림’/묘사)
- than (prep/conj 비교) = ~보다
- word(s) (n) = 단어(들)
- music (n) = 음악
- painting (n) = (예술 장르로서의) 그림/회화
While useful(유용하긴 하지만) for specific purposes(특정 목적에는), they exclude(그것들은 배제한다) information of enormous value(엄청나게 중요한 정보를).
[S5] 숫자는 특정 목적에는 유용하지만, 매우 중요한 정보들을 배제한다.
친구단어
- while (접속사/양보) = …이긴 하지만
- Colloc/Pattern: While + adj./pp., S V (양보 부사구)
- useful (for N) (형용사) = (N에) 유용한
- Syn: helpful (도움이 되는), practical (실용적인)
- specific purposes (명사구) = 특정 목적
- Colloc: for narrow/specific purposes (한정된 목적에)
- exclude (동사) = 배제하다/제외하다
- Ant: include (포함하다)
- information of enormous value (명사구) = 엄청나게 중요한 정보
- Syn: highly valuable information (매우 가치 있는 정보)
For example(예를 들어), the future lives of young students(젊은 학생들의 미래 삶은) are tied to(묶여 있다/달려 있다) their scores on national tests(전국 시험 점수에).
[S6] 예를 들어 학생들의 미래는 전국 시험 점수에 달려 있다.
친구단어
- for example (부사구) = 예를 들어
- Syn: for instance(예컨대)
- the future lives (of ~) (명구) = (~의) 미래 삶
- Colloc: shape future lives(미래 삶을 좌우하다)
- young students (명구) = 젊은/어린 학생들
- Colloc: young students’ outcomes(학생들의 성과)
- be tied to ~ (동사구) = ~에 묶여 있다/달려 있다
- Syn: depend on ~(~에 달려 있다), be linked to ~(~와 연관되다)
- scores (명) = 점수
- Colloc: test scores(시험 점수), raise scores(점수 올리다)
- on national tests (전치사구) = 전국 시험에서/전국 시험의
- Colloc: national tests scores(전국 시험 점수)
In effect(결국), whether they can continue with their education(그들이 교육을 계속할 수 있는지), where(어디에서), and at what cost(어떤 비용으로), depends importantly on(중요하게 좌우된다) a handful of numbers(몇 개의 숫자에).
[S7] 결국 교육을 계속할 수 있는지, 어디서 어떤 비용으로 할지조차 모두 몇 개 숫자에 달려 있다.
친구단어
- in effect (adv. 부사구) = 사실상/결국
- Syn: in essence (요컨대), effectively (사실상)
- whether S V (conj. 명사절) = S가 ~인지(여부)
- Colloc/Pattern: whether they can continue (계속할 수 있는지 여부)
- continue with one’s education (v. phrase) = 교육을 계속하다
- Syn: stay in school (학업을 지속하다), pursue further study (추가 학업을 하다)
- where / at what cost (interrog. 의문사) = 어디에서 / 어떤 비용으로
- Colloc/Pattern: at what cost (그 대가/비용은 얼마인지)
- depend (importantly) on N (v. phrase) = N에 (중요하게) 좌우되다
- Syn: hinge on (~에 달려 있다), be contingent on (~에 따라 결정되다)
- a handful of N (det. 한정사구) = 몇 개의/소수의
- Syn: a small number of (소수의), a few (몇 개의)
- numbers (n.) = 숫자(수치: 성적, 소득, 등록금, 장학금 등)
- Colloc/Pattern: key numbers (핵심 수치), financial numbers (재정 수치)
These numbers do not account for(이 숫자들은 고려하지 않는다) the quality of schools they have attended(그들이 다녔던 학교의 질을), whether they have been tutored(과외를 받았는지), have supportive parents(부모의 지지가 있는지), have test anxiety(시험 불안이 있는지), and so on(등등을).
[S8] 이 숫자들은 학생이 어떤 학교를 다녔는지, 과외 여부, 부모의 지지, 시험 불안 같은 실제 맥락을 반영하지 못한다.
친구단어
- account for ~ (동사구) = ~을 고려하다/설명하다
- Ant: do not account for (~을 고려하지 않다)
- Colloc/Pattern: models account for background factors (배경요인을 고려하다)
- the quality of schools (they have attended) (명사구) = (그들이 다닌) 학교의 질
- Colloc: school quality, school resources
- be tutored / have been tutored (수동/완료) = 과외를 받다/받았는지
- Colloc: receive private tutoring (사교육/과외)
- supportive parents (명사구) = 지지적인 부모
- Colloc: parental support (부모 지원)
- test anxiety (명사구) = 시험 불안
- Syn: exam anxiety (시험 불안), performance anxiety (수행 불안)
- and so on (등위 마무리) = 등등
- Syn: etc. (등등), and so forth (등등)
- attend (동사) = (학교를) 다니다/재학하다
- Colloc: attend school/college (학교/대학에 다니다)
Finally(마지막으로), putting aside(~을 제쳐 두고) the many ways statistical results can be manipulated(통계가 여러 방식으로 조작될 위험은 차치하고), there are ways(…한 방식들이 있다) in which turning people’s lives into numbers(사람들의 삶을 숫자로 바꾸는 것이) is morally insulating(도덕적 감각을 둔감하게 만드는).
[S9] 더 나아가 사람들의 삶을 숫자로 바꾸는 행위 자체가 도덕적 감수성을 둔하게 만들 수 있다.
친구단어
- finally (부사) = 마지막으로
- Syn: lastly (끝으로)
- putting aside N (분사구) = N을 제쳐 두고/일단 제외하고
- Syn: setting aside N (N을 제쳐 두고)
- statistical results (명사구) = 통계 결과
- Colloc/Pattern: manipulate statistical results (통계 결과를 조작하다)
- can be manipulated (수동/조동사) = 조작될 수 있다
- Syn: be subject to manipulation (조작의 대상이 되다)
- there are ways (in which) S V (구문) = S V 하는 방식들이 있다
- Note: in which (그 안에서/그런 방식으로)
- turn(ing) A into B (동명사/표현) = A를 B로 바꾸다
- Colloc: turn lives into numbers (삶을 숫자로 바꾸다)
- morally insulating (형용사) = 도덕적 감각을 둔감하게 만드는/도덕적으로 무감하게 하는
- Syn: morally numbing (도덕적 마비를 일으키는), ethically desensitizing (윤리 감수성을 둔화시키는)
Statistics on crime, homelessness, or the spread of a disease(범죄·홈리스·질병 확산에 대한 통계는) say nothing of(~에 대해 아무 말도 하지 않는다) people’s suffering(사람들의 고통에 대해서는).
[S10] 범죄나 질병 통계는 그 안에 있는 사람들의 고통을 전혀 보여 주지 못한다.
친구단어
- statistics on ~ (n) = ~에 대한 통계
- Colloc: statistics on crime/unemployment/health (~ 통계)
- crime (n) = 범죄
- homelessness (n) = 홈리스(상태), 노숙
- Colloc: rates of homelessness (노숙률)
- the spread of a disease (n phrase) = 질병의 확산
- Colloc: track the spread of ~ (~의 확산을 추적하다)
- say nothing of ~ (idiom) = ~에 대해 아무 말도 하지 않다(언급하지 않다)
- Syn: tell us nothing about ~ (~에 관해 알려주지 않다)
- people’s suffering (n) = 사람들의 고통/고난
- Colloc: alleviate/describe suffering (고통을 덜다/묘사하다)
We read the statistics(우리는 통계를 읽는다) as reports on events at a distance(멀리서 벌어진 사건 보고서처럼), thus allowing us to escape(그래서 우리는 벗어날 수 있게 된다) without being disturbed(마음이 불편해지지 않은 채).
[S11] 우리는 통계를 멀리서 벌어진 일처럼 읽으며, 불편함을 느끼지 않고 외면하게 된다.
친구단어
- read A as B (구문) = A를 B로 읽다/해석하다
- statistics (n.) = 통계(자료)
- Colloc: read/interprete statistics (통계를 읽다/해석하다)
- report(s) on N (n.) = ~에 대한 보고서
- events at a distance (구) = 멀리서 벌어진 사건들(정서·공간적 거리감)
- Paraphrase: distant events (먼 사건들)
- thus + V-ing (분사구, 결과) = 그래서 ~하게 하며/~한 결과
- Pattern: …, thus allowing … (그래서 …를 가능하게 하며)
- allow 人 to + V (구문) = ~가 …하도록 허용/가능하게 하다
- escape (v.) = 벗어나다/빠져나오다
- Colloc: escape involvement/distress (개입/고통에서 벗어나다)
- without being disturbed (구) = 마음이 불편해지지 않은 채/동요되지 않은 채
- Syn: without distress/unease (불편함 없이)
Statistics are(통계는 …이다) human beings(사람들) with the tears wiped off(눈물이 닦여 사라진).
[S12] 통계는 눈물만 지워진 인간들이다.
친구단어
- statistics (명사, 복수 취급) = 통계(수치·자료)
- Colloc/Pattern: statistics show/indicate (통계가 보여 주다/나타내다)
- are (be동사 복수) = ~이다
- human beings (명사) = 사람들/인간
- Syn: people (사람들)
- with + N + past participle (구문) = N이 ~된 상태로(분사구문: 결과/상태)
- Function: state adjunct (상태 부가)
- tears (명사) = 눈물
- Colloc: shed tears (눈물을 흘리다), wipe away tears (눈물을 닦다)
- wiped off/away (분사) = 닦여 사라진/지워진
- Syn: removed (제거된), stripped away (벗겨진)
- metaphor (수사) = 은유/비유
- Note: 통계가 개인의 감정·사연을 제거한 비인격적 표현임을 시사
Quantify with caution(수량화는 조심스럽게 하라).
[S13] 사람을 숫자로 환원하는 일은 신중해야 한다.
친구단어
- quantify (v) = 수량화하다/수를 매기다
- 변형: quantification (수량화), quantifiable (수량화 가능한)
- Colloc/Pattern: quantify risk/impact/evidence (위험/영향/증거를 수량화하다)
- with caution (adv.ph) = 조심스럽게/신중하게
- Syn: carefully (조심스럽게), prudently (신중하게)
- caution (n/v) = 주의/경고; 주의를 주다
- Colloc: exercise caution (주의를 기울이다)
- imperative (elliptical “you”) (문형) = (주어 생략 명령문) “~하라”
- Note: implied you (네가/당신이)
2) 구조 독해
〈S1–S2〉 — [도입 / 주장 제시]
● [도입] 일부 연구자들 주장 소개
– S1: 말로 된 언어는 ‘정확한 차이’를 포착하기에 불완전하다고 주장.
– S2: 그래서 숫자가 가장 중립적인 기술 언어라고 믿음.
→ 핵심 도입: “숫자가 더 정확한 언어다”라는 주장 소개.
〈S3–S4〉 — [반박 / 핵심 주장]
● [대조] 숫자로 바꾼다고 더 정확해지는 것은 아님
– S3: 숫자로 기술 언어를 바꾼다고 해서 더 정확해지지 않음.
– S4: 숫자도 세상을 온전히 담아내는 ‘더 적절한 그림’이 아님.
→ 핵심 메시지: 숫자 = 더 정확한 언어가 아니다.
〈S5–S8〉 — [근거 / 문제점 제시]
● [근거 1] 숫자는 중요한 인간적 맥락을 배제한다
– S5: 숫자는 특정 목적엔 유용하지만 가치 있는 정보들을 제거함.
– S6: 학생들의 미래가 시험 점수 몇 개에 묶여 있음.
– S7: 교육 지속 여부, 장소, 비용까지 숫자 몇 개가 결정.
– S8: 그러나 이 숫자들은 학교 질, 부모 지지, 과외 여부, 시험 불안 등
중요한 배경을 전혀 반영하지 못함.
→ 핵심 논리: 숫자는 인간적·맥락적 정보를 삭제하여 ‘왜곡’을 낳는다.
〈S9–S11〉 — [심화 문제 / 도덕적 감각 둔화]
● [심화 비판] 숫자로 사람을 표현하면 도덕적 공감이 사라짐
– S9: 통계는 도덕적 감수성을 차단할 수 있음(“morally insulating”).
– S10: 범죄·홈리스·질병 통계는 사람들의 고통을 전혀 말해주지 않음.
– S11: 우리는 통계를 멀리서 본 사건처럼 읽으며, 불편함 없이 외면함.
→ 핵심 파장: 숫자는 타인의 고통을 보이지 않게 만들어 공감을 떨어뜨림.
〈S12–S13〉 — [결론 / 경고]
● [결론] 숫자는 사람의 눈물을 지운 형태
– S12: “통계는 눈물만 지워진 인간이다.” → 강력한 은유.
● [경고] 조심해서 수량화하라
– S13: Quantify with caution.
→ 최종 결론: 숫자는 사람을 지우기 때문에 수량화는 신중해야 한다.
3) 제목 · 주제 · 요약문
Title (EN): Numbers Don’t Tell Us Everything
제목 (KO): 숫자가 모든 것을 말해주지는 않는다
Topic (EN): Limits and ethical risks of reducing human realities to numbers
주제 (KO): 인간 현실을 숫자로 환원할 때의 한계와 윤리적 위험
Summary (EN, 1 sentence): The passage argues that numbers are not inherently more accurate than words and often exclude crucial context, can morally insulate us from suffering, and thus should be used with caution.
요약 (KO, 1문장): 숫자는 본질적으로 더 정확하지 않으며 중요한 맥락을 배제하고 고통에 둔감하게 만들 수 있으므로 신중히 사용해야 한다.
4) 문제 풀이법
Q1 정답: ① Numbers Don’t Tell Us Everything
- 근거: “we do not move toward greater accuracy,” “Numbers are no more appropriate…,” “numbers do not account for…,” “turning people’s lives into numbers is morally insulating,” “Quantify with caution.”
→ 숫자의 한계·위험을 비판적으로 강조 → ①이 핵심을 가장 정확히 포착. - 오답 제거:
- ② ‘숫자가 밝혀낸’(긍정) 뉘앙스 ↔ 본문은 비판적.
- ③ 데이터 찬양/틀 제시 느낌 ↔ 본문은 제한 강조.
- ④ 초점이 ‘언어 한계’로 이동 ↔ 본문 주역은 ‘숫자 환원’의 문제.
- ⑤ ‘이점’ 강조 ↔ 본문은 경계하라고 함.
Q2 정답: ② (b)
- 문맥: “While useful…, they (b) include information of enormous value.” 뒤에서 곧바로 점수 몇 개가 인생을 좌우하지만 그 숫자들은 학교 질·과외·부모 지원·시험불안 등을 고려하지 못한다고 함.
→ 숫자가 포함(include) 하는 게 아니라 배제(exclude) 한다고 해야 논리 일관. - 다른 선택지 적합성:
- (a) accuracy: “더 큰 정확성으로 나아가지 않는다”와 논리 정합.
- (c) quality: “학교의 질” 자연스럽다.
- (d) morally insulating: 도덕적 감응을 차단한다는 의미로 정확.
- (e) escape: “동요되지 않은 채 벗어나다” 맥락에 부합.
최종 정답:
- 1번: ①
- 2번: ② (b)
'고1 > 고1 3월 모의고사' 카테고리의 다른 글
| 2026년 고1 3월 모의고사 영어 18번 해설 및 분석 변형문제 (0) | 2026.03.24 |
|---|---|
| 2025년 고1 3월 모의고사 영어 434445번 해설 및 분석 (0) | 2025.12.03 |
| 2025년 고1 3월 모의고사 영어 40번 해설 및 분석 (1) | 2025.11.27 |
| 2025년 고1 3월 모의고사 영어 39번 해설 및 분석 (0) | 2025.11.27 |
| 2025년 고1 3월 모의고사 영어 38번 해설 및 분석 (0) | 2025.11.27 |