
---
📘 학습 자료
1) 영어 원문
Air Canada withdraws Q3, full-year earnings forecast.
---
2) 직독직해 (영어 / 한국어)
Air Canada → 에어캐나다
withdraws → 철회하다
Q3 → 3분기
full-year earnings forecast → 연간 실적 전망
👉 에어캐나다가 3분기와 연간 실적 전망을 철회하다.
---
3) 자연스러운 전체 문장 해석
에어캐나다는 3분기와 연간 실적 전망을 철회했습니다.
---
4) 단어/표현 정리
withdraw → 철회하다, 취소하다
earnings forecast → 실적 전망, 수익 예측
full-year → 연간
Q3 (Quarter 3) → 3분기
💡 withdraw forecast = 전망을 철회하다
---
5) 기사 배경 (Background)
기업들은 매년 분기별(1분기, 2분기, 3분기, 4분기) 실적 전망을 발표합니다. 그러나 경제 불확실성이나 예상치 못한 비용 증가 등이 있으면, 전망을 철회하거나 수정하기도 합니다. 이번 경우는 에어캐나다가 시장 불확실성으로 인해 3분기와 연간 실적 가이던스를 취소한 것입니다.
---
6) 기사 의도 (Purpose)
이 기사는 투자자와 시장에 "에어캐나다의 경영 전망이 불확실하다"는 신호를 전달하기 위한 것입니다. 이는 주가에 부정적인 영향을 줄 수 있습니다.
---
📝 학습용 정리
주제 (Topic): Air Canada cancels earnings forecast
핵심 어휘 (Key Vocabulary): withdraw, earnings forecast, Q3, full-year
핵심 메시지 (Main Message): Air Canada has canceled its quarterly and yearly financial outlook due to uncertainty.
---
🎯 연습문제
1) 빈칸 채우기
Air Canada __________ its Q3 and full-year earnings forecast.
(에어캐나다는 3분기와 연간 실적 전망을 __________.)
👉 정답: withdraws
---
2) OX 문제
"Full-year earnings forecast" means 예상된 회사의 연간 실적이다.
👉 ( O / X )
👉 정답: O
---
3) 단어 매칭
1. withdraw
2. forecast
3. earnings
4. full-year
a) 수익
b) 전망
c) 철회하다
d) 연간
👉 정답: 1-c / 2-b / 3-a / 4-d
---
'시사 단어' 카테고리의 다른 글
| accused of selling the fatal dose 👉 치명적인 양을 판매한 혐의로 기소되어 (0) | 2025.08.20 |
|---|---|
| adjust → 조정하다 pitching staff → 투수진을 (0) | 2025.08.20 |
| lower car duties → 더 낮은 자동차 관세를 (2) | 2025.08.20 |
| Rubio pulls 6,000 student visas → 루비오는 6,000개의 학생 비자를 취소했다 (2) | 2025.08.19 |
| India is looking to slash → 인도는 대폭 줄이려고 하고 있다 (12) | 2025.08.19 |