고1/ebs 리딩파워 유형편 기본

ebs 리딩파워 유형편 unit 19 - 01

hope0210 2026. 6. 27. 16:28
반응형

ebs 리딩파워 유형편 unit 19 - 01

 

 

다음 글의 밑줄 친 부분 중, 문맥상 낱말의 쓰임이 적절하지 않은 것은?
Team sports offer a particularly compelling form of drama. The outcome of a game, unlike that of a scripted drama, is ①unknown. Few people watch the same play or motion picture repeatedly because after they have seen it once they know the ending. The tension is ②gone. But tension fills each and every game of baseball, football, and basketball. Moreover, in organized sports the tension carries beyond each individual game and tends to ③decrease over time. Each game is part of a designated sequence — a season — the goal of which is to produce a champion. Both individual games and the season as a whole ④attract interest and attention. Spectators follow the first to find out which of the two contesting teams will win, and the second to learn which one will emerge as the ultimate champion. Suspense ⑤mounts because, as the end of the season approaches, games tend to become more important to the determination of the champion.

 

 

[지문 분석: 스포츠 경기의 불확실성과 시즌 전개에 따른 긴장감의 고조]

[1] Team sports offer a particularly compelling form of drama.

(단체 스포츠는 특히 흥미진진한 형태의 드라마를 제공한다.)

[2] The outcome of a game, unlike that of a scripted drama, is unknown.

(각본이 있는 드라마의 결과와 달리, 스포츠 경기의 결과는 알 수 없다(예측 불가능하다).)

[3] Few people watch the same play or motion picture repeatedly because after they have seen it once they know the ending. The tension is gone.

(똑같은 연극이나 영화를 반복해서 보는 사람은 거의 없는데, 한 번 보고 나면 결말을 알기 때문이다. 긴장감이 사라지는 것이다.)

[4] But tension fills each and every game of baseball, football, and basketball.

(그러나 야구, 미식축구, 농구의 매 경기에는 긴장감이 가득 차 있다.)

[5] Moreover, in organized sports the tension carries beyond each individual game and tends to increase over time.

(게다가, 조직화된 스포츠에서 긴장감은 각각의 개별 경기를 넘어선 곳까지 이어지며 시간이 흐를수록 증가하는 경향이 있다.)

[6] Each game is part of a designated sequence — a season — the goal of which is to produce a champion.

(각 경기는 우승자를 배출하는 것을 목표로 하는, 시즌이라는 지정된 순서(연속물)의 일부이다.)

[7] Both individual games and the season as a whole attract interest and attention.

(개별 경기와 시즌 전체 모두 흥미와 관심을 끈다.)

[8] Spectators follow the first to find out which of the two contesting teams will win, and the second to learn which one will emerge as the ultimate champion.

(관중들은 두 경쟁 팀 중 어느 팀이 이길지 알아내기 위해 전자(개별 경기)를 따르고, 어느 팀이 최종 우승자로 부상할지 알기 위해 후자(시즌 전체)를 따른다.)

[9] Suspense mounts because, as the end of the season approaches, games tend to become more important to the determination of the champion.

(시즌의 끝이 다가올수록 경기가 우승자 결정에 더 중요해지는 경향이 있기 때문에 긴장감(서스펜스)은 고조된다.)

[내용 연결 및 핵심 키워드 통합 정리]

  • 결과의 불확실성(Unknown): 결말을 알고 나면 긴장감(tension)이 사라지는 일반 영화·연극(scripted drama)과 달리, 단체 스포츠는 결과를 전혀 예측할 수 없기에 본질적으로 강력한 서사적 매력을 지님.
  • 시간에 따른 긴장감의 누적 구조: 조직화된 스포츠의 긴장감은 단발성으로 소멸하지 않고, 개별 경기를 초월하여 시즌의 타임라인을 따라 시간이 흐를수록 점진적으로 축적·증가(increase over time)함.
  • 시즌제와 최종 목표: 모든 낱개의 경기는 우승자 결정(determination of the champion)이라는 하나의 거대한 목적을 향해 달려가는 연속된 사슬(시즌)의 일부임.
  • 관중의 이중적 시선 체계: 관중의 몰입은 두 가지 차원에서 정교하게 발생함.
    • 전자(the first / 개별 경기): 오늘 당장 맞붙는 두 팀의 승패 확인.
    • 후자(the second / 시즌 전체): 최종 리그의 최강자가 누구일지 추적.
  • 결론(서스펜스의 우상향): 시즌 종반부로 진입할수록 매 경기가 최종 우승자 결정에 미치는 수학적·구조적 중요도가 기하급수적으로 커짐. 이로 인해 관중이 느끼는 극적 긴장감은 종말을 향해 갈수록 폭발적으로 고조됨(suspense mounts).

 

[제목 · 주제 · 요지 · 요약]

  • 제목 (Title):
    • [영문] The Power of the Unknown: How Season Structures Amplify Sports Suspense
    • [한글] 미지의 힘: 스포츠 시즌의 구조가 서스펜스를 증폭시키는 방식
  • 주제 (Topic):
    • [영문] The structural features of team sports seasons that generate and escalate suspense through unpredictable outcomes
    • [한글] 예측 불가능한 결과를 통해 긴장감을 유발하고 점진적으로 고조시키는 단체 스포츠 시즌의 구조적 특성
  • 요지 (Main Idea):
    • [영문] Unlike scripted narratives with predictable endings, team sports sustain theatrical suspense because individual matches are interlinked within a structured season, cumulatively increasing in importance as the ultimate championship approaches.
    • [한글] 결말이 정해진 각본 서사와 달리, 단체 스포츠는 개별 경기들이 체계적인 시즌 내에 상호 연결되어 최종 우승자 결정에 가까워질수록 그 중요성이 누적되어 커지기 때문에 극적인 긴장감을 지속시키고 증폭시킨다.
  • 요약 (Summary - 지문 순서별 키워드 화살표 초압축형):
    1. 스포츠는 결말을 아는 영화와 달리 결과가 예측 불가능(unknown)하여 항상 긴장감이 넘침.
    2. 모든 경기는 우승자 배출을 목표로 하는 시즌(a season)이라는 거대한 순서의 일부임.
    3. 시즌 종반부로 갈수록 경기의 중요도가 커지며 관중이 느끼는 서스펜스가 고조(suspense mounts)됨.

[한 문장 요약 (서술형 대비)]

"Unlike predictable scripted dramas that lose tension once the ending is uncovered, organized team sports progressively escalate audience investment and dramatic suspense because individual matches are structurally interlinked within a season that builds toward the critical determination of an ultimate champion." (결말이 드러나면 긴장감을 잃는 예측 가능한 각본 드라마와 달리, 조직화된 단체 스포츠는 최종 우승자의 결정이라는 결정적인 지점을 향해 구축되는 시즌 내에 개별 경기들이 구조적으로 상호 연결되어 있기 때문에 관객의 몰입과 극적인 서스펜스를 점진적으로 고조시킵니다.)

 

 

 

 

 

 

💡 [스포츠사회학·미디어비평: 각본 없는 드라마로서의 단체 스포츠가 지닌 긴장감과 서스펜스 증폭 메커니즘]

[문단 전개: 도입 - 화두 제시: 결과의 불확실성이 만들어내는 단체 스포츠 고유의 긴장감]

[1] Team sports offer a particularly compelling form of drama.

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Team sports offer (단체 스포츠는 제공한다) / a [particularly] compelling form (특히나 흥미진진한[눈을 뗄 수 없는] 형태를) / (of drama). (form을 수식하는 형용사적 전치사구: 드라마의).
  • 전체 해석: 단체 스포츠는 특히나 흥미진진한 형태의 드라마를 제공합니다.
  • 단어 정리: * offer: 제공하다 * compelling: 흥미진진한, 눈을 뗄 수 없는 * form of drama: 드라마의 형태

[2] The outcome (of a game), [unlike that (of a scripted drama)], is unknown.

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: The outcome (결과는) / (of a game) (outcome을 수식하는 형용사적 전치사구: 경기의), / [unlike that (of a scripted drama)] (대조 전치사구 및 대명사 수식 형용사구: 각본이 있는 드라마의 결과와는 다르게), / is unknown. (동사와 보어: 알 수 없다, 미정이다).
  • 전체 해석: 경기의 결과는 각본이 있는 드라마의 결과와는 다르게, 사전에 알 수 없습니다.
  • 단어 정리: * outcome: 결과 * scripted drama: 각본이 있는 드라마 * unknown: 알 수 없는, 미지의
  • 내신 출제 포인트: [대명사 지칭 및 빈칸 추론 최적 구역입니다!] 전치사 unlike 뒤에 쓰인 지시대명사 that은 앞의 단수 명사인 The outcome을 수령하므로 복수형 대명사인 those가 오면 어법상 오답입니다. 또한, 각본 없는 드라마로서의 본질을 관통하는 핵심 형용사 보어인 unknown은 글 전체의 전제를 형성하는 빈칸 유력 키워드이므로 아이들에게 확실하게 판서해 주십시오.

[3] Few people watch the same play or motion picture [repeatedly] [because [after they have seen it once] they know the ending].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Few people watch (동일한 연극이나 영화를 보는 사람은 거의 없다) / the same play or motion picture [repeatedly] (부사: 반복해서) / [because [after they have seen it [once]] they know the ending]. (이유 부사절 및 내부 삽입 시간 부사절: 그들이 그것을 한 번 본 후에는 결말을 알기 때문에).
  • 전체 해석: 사람들은 연극이나 영화를 한 번 보고 나면 결말을 알기 때문에, 동일한 작품을 반복해서 보는 사람은 거의 없습니다.
  • 단어 정리: * few people: ~하는 사람은 거의 없다 (준부정어) * play: 연극 * motion picture: 영화 * repeatedly: 반복해서 * ending: 결말

[4] The tension is gone.

  • 전체 해석: (결말을 아는 순간) 긴장감은 사라집니다.
  • 단어 정리: * tension: 긴장감 * gone: 사라진, 가버린

[5] But tension fills each and every game (of baseball, football, and basketball).

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: But (그러나) / tension fills (긴장감이 가득 채운다) / each and every game (각각의 모든 경기를) / (of baseball, football, and basketball). (game을 수식하는 형용사적 전치사구: 야구, 미식축구, 그리고 농구의).
  • 전체 해석: 그러나 야구, 미식축구, 농구의 각각의 모든 경기에는 늘 팽팽한 긴장감이 가득 차 있습니다.
  • 단어 정리: * fill: 채우다 * each and every: 각각의 모든 (단수 취급)
  • 어법 포인트: 형용사 each and every 뒤에는 반드시 단수 보통명사인 game이 정렬되어야 하며, 주어로 쓰일 때도 단수 취급을 하는 격식을 가볍게 상기시켜 주십시오.

[문단 전개: 전개 1 - 논리의 심화: 개별 경기를 넘어 시즌 전체로 누적·확장되는 긴장감]

[6] [Moreover], [in organized sports] the tension carries [beyond each individual game] and tends to increase [over time].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: [Moreover], (부사: 게다가, 더욱이), / [in organized sports] (전치사구: 조직화된 스포츠에서) / the tension carries (긴장감은 이어진다) / [beyond each individual game] (carries를 수식하는 전치사구: 각각의 개별 경기를 넘어) / and tends to increase [over time]. (tend to의 병렬 구조 및 부사구: 그리고 시간이 흐름에 따라 증가하는 경향이 있다).
  • 전체 해석: 더욱이, 조직화된 스포츠에서 긴장감은 각각의 개별 경기를 넘어 확장되며, 시간이 흐름에 따라 점차 증가하는 경향이 있습니다.
  • 단어 정리: * moreover: 게다가, 더욱이 * organized sports: 조직화된 스포츠 (리그 체계를 갖춘 스포츠) * carry: 이어지다, 확장되다 * individual game: 개별 경기 * tend to-v: ~하는 경향이 있다 * increase: 증가하다 * over time: 시간이 흐름에 따라

[7] Each game is part of a designated sequence — a season — the goal (of which) is to produce a champion.

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Each game is part (각 경기는 일부분이다) / (of a designated sequence — a season —) (part를 수식하는 형용사적 전치사구: 지정된 순서인 '시즌'의) / (the goal (of which) is to produce a champion). (a season을 부연 설명하는 [명사 + 전치사 + 관계대명사] 구조 및 주격 보어 명사적 to부정사구: 그리고 그것의 목표는 우승자를 배출하는 것이다).
  • 전체 해석: 각 경기는 우승자 배출을 목표로 하는, 지정된 순서인 ‘시즌’의 일부분입니다.
  • 단어 정리: * designated: 지정된, 정해진 * sequence: 순서, 연속 * produce: 배출하다, 생산하다 * champion: 우승자, 챔피언
  • 내신 출제 포인트: [서술형 영작 및 어법 출제 0순위 최고 난이도 킬러 구문입니다!] 선행사인 a season을 수식하기 위해 소유격 관계대명사의 의미를 내포한 [the goal of which + 동사] 구조가 계속적 용법의 하이픈(대시) 뒤에 유기적으로 연결되어 있습니다. 학교 시험에서 이 자리를 관계대명사가 탈락된 대명사 형태인 of it으로 바꾸거나 문장 연결을 흐리는 어법 함정을 팔 때 확실하게 잡아낼 수 있도록 강력한 강조 표식을 심어주십시오.

[문단 전개: 전개 2 - 관객의 시선: 개별 승패와 궁극적 우승자 추적의 이중 몰입 구조]

[8] Both individual games and the season [as a whole] attract interest and attention.

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Both individual games and the season (개별 경기들과 시즌 모두는) / [as a whole] (부사구: 전체로서의) / attract interest and attention. (동사와 목적어: 흥미와 관심을 고취한다[끈다]).
  • 전체 해석: 개별 경기들과 전체로서의 시즌 모두 관객들의 흥미와 관심을 강렬하게 끕니다.
  • 단어 정리: * both A and B: A와 B 둘 다 (복수 취급) * as a whole: 전체로서 * attract: (마음이나 관심을) 끌다 * interest: 흥미 * attention: 관심, 주의

[9] Spectators follow the first [to find out which of the two contesting teams SX will win], and the second [to learn which one SX will emerge as the ultimate champion].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Spectators follow (관중들은 추적한다[지켜본다]) / the first (전자인 개별 경기들을) / [to find out [[which] (of the two contesting teams) will win]], (목적의 부사적 to부정사구 및 의문사 명사절, 형용사구: 경쟁하는 두 팀 중 어느 팀이 이길지 알아내기 위해), / and the second (그리고 후자인 시즌 전체를) / [to learn [[which one] will emerge [as the ultimate champion]]]. (목적의 부사적 to부정사구 및 의문사 명사절, 부사구: 어떤 팀이 궁극적인 챔피언으로 등극할지 알기 위해).
  • 전체 해석: 관중들은 경쟁하는 두 팀 중 어느 팀이 승리할지 알아내기 위해 전자(개별 경기)를 지켜보고, 어떤 팀이 궁극적인 우승자로 등극할지 알기 위해 후자(시즌 전체)를 추적합니다.
  • 단어 정리: * spectator: 관중, 관객 * the first: 전자 (individual games) * contesting team: 경쟁하는 팀 * the second: 후자 (the season) * emerge as: ~로 등극하다, 나타나다 * ultimate: 궁극적인
  • 어법 포인트: 문장의 주어와 동사 뒤에 전자(the first)와 후자(the second)를 대조 목적으로 삼는 거대한 병렬 구조가 전개됩니다. 각각의 목적어 뒤에 결합한 의문대명사절 [which ~ will win]과 [which one ~ will emerge]는 간접의문문 명사절 역할을 정확하게 수행하고 있습니다.

[문단 전개: 결론 - 유기적 귀결: 시즌 종착지 확정에 따른 서스펜스의 극대화]

[10] Suspense mounts [because, [as the end of the season approaches], games tend to become more important to the determination of the champion].

  • 영어(한글) 의미덩어리 해석: Suspense mounts (서스펜스[긴장감]가 고조된다) / [because, [as the end (of the season) approaches], (이유 부사절 및 내부 시간 비례 부사절, 형용사구: 시즌의 막바지가 다가옴에 따라), / games tend to become [more] important (경기들이 더 중요해지는 경향이 있기 때문에) / [to the determination (of the champion)]]. (important를 수식하는 전치사구 및 형용사구: 챔피언 결정에 있어서).
  • 전체 해석: 시즌의 막바지가 다가옴에 따라, 각 경기들이 챔피언을 결정짓는 데 있어 훨씬 더 중요해지는 경향이 있기 때문에 서스펜스(박진감)는 갈수록 고조됩니다.
  • 단어 정리: * suspense: 서스펜스, 긴장감 * mount: 고조되다, 올라가다 (자동사) * approach: 다가오다 (자동사/타동사 가능) * determination: 결정, 확정
  • 내신 출제 포인트: [빈칸 변형 및 시제 일치 주의 구역입니다!] 이유 부사절 내부에 as절이 중첩 삽입된 고난도 구조입니다. 시간과 조건의 부사절에서는 현재 시제가 미래를 대신하므로 as the end ~ approaches의 현재형 시제 수일치 격식을 완벽히 짚어주십시오. 또한 마지막 핵심 어구인 챔피언 결정(the determination of the champion)은 지문의 최종 요지를 응축하는 빈칸 추론 최적의 키워드입니다.

💡 지문의 요지

  • 핵심 주제: 결과의 불확실성과 시즌 구조화가 만들어내는 단체 스포츠 고유의 서스펜스 증폭 효과
  • 논리 흐름:
    1. 각본 없는 드라마의 본질: 영화나 연극은 결말을 알면 긴장감이 사라지지만, 단체 스포츠는 경기 결과가 사전에 정해지지 않아(unknown) 매 경기 팽팽한 긴장감(tension)이 유지됨.
    2. 시즌 체계의 시너지: 스포츠 리그는 개별 경기가 거대한 지정된 순서인 '시즌(a season)'의 부품으로 묶여 있어, 긴장감이 단발성으로 끝나지 않고 누적됨.
    3. 관객의 이중 몰입: 관객들은 개별 경기를 통해 당장 '누가 이길지(which will win)' 소비하는 동시에, 시즌을 통해 '누가 최종 우승자가 될지(ultimate champion)' 추적하는 이중의 재미를 누림.
    4. 결론 (서스펜스의 정점): 시즌 후반부(end of the season approaches)로 갈수록 매 경기의 승패가 최종 챔피언 확정(determination of the champion)에 결정적인 영향을 미치므로, 박진감과 서스펜스는 최고조로 증폭(suspense mounts)됨.

 

 

 

 

Team sports offer a particularly compelling form of drama. The outcome of a game, unlike that of a scripted drama, is unknown. Few people watch the same play or motion picture repeatedly because after they have seen it once they know the ending. The tension is gone. But tension fills each and every game of baseball, football, and basketball. Moreover, in organized sports the tension carries beyond each individual game and tends to increase over time. Each game is part of a designated sequence — a season — the goal of which is to produce a champion. Both individual games and the season as a whole attract interest and attention. Spectators follow the first to find out which of the two contesting teams will win, and the second to learn which one will emerge as the ultimate champion. Suspense mounts because, as the end of the season approaches, games tend to become more important to the determination of the champion.

 

반응형